Surah Al Anbiya Ayat 54 in Urdu - سورہ انبیاء کی آیت نمبر 54
﴿قَالَ لَقَدْ كُنتُمْ أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأنبياء: 54]
(ابراہیم نے) کہا کہ تم بھی (گمراہ ہو) اور تمہارے باپ دادا بھی صریح گمراہی میں پڑے رہے
Surah Al-Anbiya Full Urdu
Surah Al Anbiya Verse 54 translate in arabic
Surah Al Anbiya Ayat 54 meaning in urdu
اس نے کہا "تم بھی گمراہ ہو اور تمہارے باپ دادا بھی صریح گمراہی میں پڑے ہوئے تھے؟"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:54) He said, "You have gone astray and so had your forefathers manifestly deviated from the Right Way."
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error." meaning
phonetic Transliteration
Qala laqad kuntum antum waabaokum fee dalalin mubeenin
English - Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
Quran Hindi translation
इबराहीम ने कहा यक़ीनन तुम भी और तुम्हारे बुर्जुग़ भी खुली हुईगुमराही में पड़े हुए थे
Quran Bangla tarjuma
তিনি বললেনঃ তোমরা প্রকাশ্য গোমরাহীতে আছ এবং তোমাদের বাপ-দাদারাও।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو اس نے (سفر کا) ایک سامان کیا
- وہ لوگ (بھی) کافر ہیں جو اس بات کے قائل ہیں کہ خدا تین میں
- بےشک نیک لوگ چین میں ہوں گے
- اور چاند کی جب کامل ہو جائے
- اور تم سے دریافت کرتے ہیں کہ آیا یہ سچ ہے۔ کہہ دو ہاں خدا
- اور یہ ہماری دلیل تھی جو ہم نے ابراہیم کو ان کی قوم کے مقابلے
- اور (سب) لوگ (پہلے) ایک ہی اُمت (یعنی ایک ہی ملت پر) تھے۔ پھر جدا
- اور خدا نے تم (مومنوں) پر اپنی کتاب میں (یہ حکم) نازل فرمایا ہے کہ
- اور فرعون نے اپنی قوم سے پکار کر کہا کہ اے قوم کیا مصر کی
- اور جس دن ہم ہر اُمت میں سے گواہ (یعنی پیغمبر) کھڑا کریں گے تو
Quran surahs in English :
Download surah Al Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers