Surah Saad Ayat 54 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 54
﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]
یہ ہمارا رزق ہے جو کبھی ختم نہیں ہوگا
Surah Saad Full Urdu(1) رزق، بمعنی عطیہ ہے اور هَذَا سے ہر قسم کی مذکور نعمتیں اور وہ اکرام واعزاز مراد ہیں جن سے اہل جنت بہرہ یاب ہوں گے۔ نفاد کےمعنی انقطاع اور خاتمے کے ہیں۔ یہ نعمتیں بھی غیر فانی ہوں گی اور اعزاز وکرام بھی دائمی۔
Surah Saad Verse 54 translate in arabic
Surah Saad Ayat 54 meaning in urdu
یہ ہمارا رزق ہے جو کبھی ختم ہونے والا نہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:54) This is Our provision for you, never to end.
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. meaning
phonetic Transliteration
Inna hatha larizquna ma lahu min nafadin
English - Sahih International
Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.
Quran Hindi translation
बेशक ये हमारी (दी हुई) रोज़ी है जो कभी तमाम न होगी
Quran Bangla tarjuma
এটা আমার দেয়া রিযিক যা শেষ হবে না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور اس مدد کو خدا نے محض بشارت بنایا تھا کہ تمہارے دل سے اطمینان
- یہی وہ جہنم ہے جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے
- الغرض صبح کے وقت شہر میں ڈرتے ڈرتے داخل ہوئے کہ دیکھیں (کیا ہوتا ہے)
- (جو) کہتا تھا کہ بھلا تم بھی ایسی باتوں کے باور کرنے والوں میں ہو
- کہا وہ میرے پیچھے (آ رہے) ہیں اور اے پروردگار میں نے تیری طرف (آنے
- اور اگر وہ باز آجائیں تو خدا بخشنے والا (اور) رحم کرنے والا ہے
- بےشک فیصلہ کا دن مقرر ہے
- اور آسمان سے برکت والا پانی اُتارا اور اس سے باغ وبستان اُگائے اور کھیتی
- اور ہمارا لشکر غالب رہے گا
- اور جب مشرک (اپنے بنائے ہوئے) شریکوں کو دیکھیں گے تو کہیں گے کہ پروردگار
Quran surahs in English :
Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers