Surah shams Ayat 1 in Urdu - سورہ شمس کی آیت نمبر 1
﴿وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا﴾
[ الشمس: 1]
سورج کی قسم اور اس کی روشنی کی
Surah Ash-Shams Full Urdu(1) ﯾﺎ ﺍﺱ ﻛﯽ ﺭﻭﺷﻨﯽ ﻛﯽ, ﯾﺎ ﻣﻄﻠﺐ ﺿﺤﲐ ﺳﮯ ﺩﻥ ﮨﮯ۔ ﯾﻌﻨﯽ ﺳﻮﺭﺝ ﻛﯽ ﺍﻭﺭ ﺩﻥ ﻛﯽ ﻗﺴﻢ۔
Surah shams Verse 1 translate in arabic
Surah shams Ayat 1 meaning in urdu
سورج اور اُس کی دھوپ کی قسم
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:1) By the sun and its heat and brightness, *1
By the sun and its brightness meaning
*1) The word duha as used in the original applies both to the light of the sun and to its heat. Although in Arabic its well known meaning is the time between sunrise and meridian when the sun has risen high, at that height it does not only give light but heat too. Therefore, when the word duha is attributed to the sun, its full meaning can be expressed more appropriately by its radiant brightness than by its light, or by the time of the day that it indicates.
phonetic Transliteration
Waalshshamsi waduhaha
English - Sahih International
By the sun and its brightness
Quran Hindi translation
सूरज की क़सम और उसकी रौशनी की
Quran Bangla tarjuma
শপথ সূর্যের ও তার কিরণের,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور بہت سے پچھلوں میں سے
- فرمایا ہرگز نہیں۔ تم دونوں ہماری نشانیاں لے کر جاؤ ہم تمہارے ساتھ سننے والے
- اور اگر تمہارا پروردگار چاہتا تو جتنے لوگ زمین پر ہیں سب کے سب ایمان
- جن لوگوں کو ہم سے ملنے کی توقع نہیں اور دنیا کی زندگی سے خوش
- اس کے گلے میں مونج کی رسّی ہو گی
- (یہ دنیا کا) تھوڑا سا فائدہ ہے پھر (آخرت میں) تو ان کا ٹھکانا دوزخ
- موسیٰ نے ان سے (جن کا نام خضر تھا) کہا کہ جو علم (خدا کی
- کیا ہم نے تم کو حقیر پانی سے نہیں پیدا کیا؟
- اور جو لوگ آگ میں (جل رہے) ہوں گے وہ دوزخ کے داروغوں سے کہیں
- حالانکہ اس نے تم کو طرح طرح (کی حالتوں) کا پیدا کیا ہے
Quran surahs in English :
Download surah shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers