Surah shams Ayat 6 in Urdu - سورہ شمس کی آیت نمبر 6
﴿وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا﴾
[ الشمس: 6]
اور زمین کی اور اس کی جس نے اسے پھیلایا
Surah Ash-Shams Full Urdu(1) یا جس نے اسے ہموار کیا۔
Surah shams Verse 6 translate in arabic
Surah shams Ayat 6 meaning in urdu
اور زمین کی اور اُس ذات کی قسم جس نے اُسے بچھایا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:6) and by the earth and by Him Who stretched it out;
And [by] the earth and He who spread it meaning
phonetic Transliteration
Waalardi wama tahaha
English - Sahih International
And [by] the earth and He who spread it
Quran Hindi translation
और ज़मीन की जिसने उसे बिछाया
Quran Bangla tarjuma
শপথ পৃথিবীর এবং যিনি তা বিস্তৃত করেছেন, তাঁর,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہ (بات خدا کے ہاں ٹھہر چکی ہے) اور جو شخص (کسی کو) اتنی ہی
- لوگو تمہارے پروردگار کی طرف سے تمہارے پاس دلیل (روشن) آچکی ہے اور ہم نے
- ہم کو ان ستاروں کی قسم جو پیچھے ہٹ جاتے ہیں
- کچھ شک نہیں کہ خدا کے نزدیک تمام جانداروں سے بدتر بہرے گونگے ہیں جو
- اور جو ایمان لائے گا اور عمل نیک کرے گا اس کے لئے بہت اچھا
- ہاں جنہوں نے صبر کیا اور عمل نیک کئے۔ یہی ہیں جن کے لیے بخشش
- میں نے سب سے یکسو ہو کر اپنے تئیں اسی ذات کی طرف متوجہ کیا
- جب یوسف نے اپنے والد سے کہا کہ ابا میں نے (خواب میں) گیارہ ستاروں
- اور اگر تمہارا پروردگار چاہتا تو تمام لوگوں کو ایک ہی جماعت کردیتا لیکن وہ
- تم اس (مسجد) میں کبھی (جاکر) کھڑے بھی نہ ہونا۔ البتہ وہ مسجد جس کی
Quran surahs in English :
Download surah shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers