Surah rahman Ayat 7 in Urdu - سورہ رحمن کی آیت نمبر 7
﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 7]
اور اسی نے آسمان کو بلند کیا اور ترازو قائم کی
Surah Ar-Rahman Full Urdu(1) یعنی زمین میں انصاف رکھا، جس کا اس نے لوگوں کو حکم دیا، جیسے فرمایا: لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ (الحديد: 25)۔
Surah rahman Verse 7 translate in arabic
Surah rahman Ayat 7 meaning in urdu
آسمان کو اُس نے بلند کیا اور میزان قائم کر دی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:7) and He has raised up the heaven and has set a balance *7
And the heaven He raised and imposed the balance meaning
*7) Almost aII the commentators have interpreted mizan (balance) to mean justice, and '...set the balance" to imply that AIIah has established the entire system of the Universe on justice. Had there been no harmony and balance and justice established among the countless stars and planets moving in space, and the mighty forces working in this Universe, and the innumerable creatures and things found here, this life on earth would not have functioned even for a moment. Look at the creatures existing in the air and water and on land for millions and millions of years on this earth. They continue to exist only because full justice and balance has been established in the means and factors conducive to life; in case there occurs a slight imbalance of any kind, every tract of lift would become extinct.
phonetic Transliteration
Waalssamaa rafaAAaha wawadaAAa almeezana
English - Sahih International
And the heaven He raised and imposed the balance
Quran Hindi translation
और उसी ने आसमान बुलन्द किया और तराजू (इन्साफ) को क़ायम किया
Quran Bangla tarjuma
তিনি আকাশকে করেছেন সমুন্নত এবং স্থাপন করেছেন তুলাদন্ড।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- صاحب وسعت کو اپنی وسعت کے مطابق خرچ کرنا چاہیئے۔ اور جس کے رزق میں
- روزوں کی راتوں میں تمہارے لئے اپنی عورتوں کے پاس جانا کردیا گیا ہے وہ
- اور کہتے ہیں، ہمارے دل پردے میں ہیں۔ (نہیں) بلکہ الله نے ان کے کفر
- ہم نے نوحؑ کو ان کی قوم کی طرف بھیجا کہ پیشتر اس کے کہ
- (وہ بھی) پھٹکارے ہوئے۔ جہاں پائے گئے پکڑے گئے اور جان سے مار ڈالے گئے
- جو موسیٰ اور ہارون کا مالک ہے
- تاکہ اس سے اناج اور سبزہ پیدا کریں
- اور جن لوگوں نے خدا کی راہ میں ہجرت کی پھر مارے گئے یا مر
- اور تم جہاں سے نکلو، (نماز میں) اپنا منہ مسجد محترم کی طرف کر لیا
- اور اگر مومنوں میں سے کوئی دو فریق آپس میں لڑ پڑیں تو ان میں
Quran surahs in English :
Download surah rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers