Surah alam nashrah Ayat 7 in Urdu - سورہ الم نشرح کی آیت نمبر 7
﴿فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ﴾
[ الشرح: 7]
تو جب فارغ ہوا کرو تو (عبادت میں) محنت کیا کرو
Surah Ash-Sharh Full Urdu(1) یعنی نماز سے، یا تبلیغ سے یا جہاد سے، تو دعا میں محنت کر، یا اتنی عبادت کر کہ تو تھک جائے۔
Surah alam nashrah Verse 7 translate in arabic
Surah alam nashrah Ayat 7 meaning in urdu
لہٰذا جب تم فارغ ہو تو عبادت کی مشقت میں لگ جاؤ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(94:7) So, whenever you are free, strive in devotion,
So when you have finished [your duties], then stand up [for worship]. meaning
phonetic Transliteration
Faitha faraghta fainsab
English - Sahih International
So when you have finished [your duties], then stand up [for worship].
Quran Hindi translation
तो जब तुम फारिग़ हो जाओ तो मुक़र्रर कर दो
Quran Bangla tarjuma
অতএব, যখন অবসর পান পরিশ্রম করুন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم نے موسیٰ اور اس کے بھائی کی طرف وحی بھیجی کہ اپنے لوگوں
- اور اہلِ کتاب ایک دوسرے سے کہتے ہیں کہ جو (کتاب) مومنوں پر نازل ہوئی
- اس طرح پر ہم تم سے وہ حالات بیان کرتے ہیں جو گذر چکے ہیں۔
- تختوں پر جو برابر برابر بچھے ہوئے ہیں تکیہ لگائے ہوئے اور بڑی بڑی آنکھوں
- اور جو ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے اور جو (کتاب) محمدﷺ پر نازل
- اسی طرح (ہوا) اور ہم نے دوسرے لوگوں کو ان چیزوں کا مالک بنا دیا
- اور اگر تم کو معلوم ہو کہ میاں بیوی میں ان بن ہے تو ایک
- جو لوگ عرش کو اٹھائے ہوئے اور جو اس کے گردا گرد (حلقہ باندھے ہوئے)
- کہ خدا کی عبات کرو اور اس سے ڈرو اور میرا کہا مانو
- اور (اے محمدﷺ) ہم نے تم کو تمام لوگوں کے لئے خوشخبری سنانے والا اور
Quran surahs in English :
Download surah alam nashrah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah alam nashrah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter alam nashrah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers