Surah Maarij Ayat 8 in Urdu - سورہ معارج کی آیت نمبر 8
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
جس دن آسمان ایسا ہو جائے گا جیسے پگھلا ہوا تانبا
Surah Al-Maarij Full Urdu
Surah Maarij Verse 8 translate in arabic
Surah Maarij Ayat 8 meaning in urdu
(وہ عذاب اُس روز ہوگا) جس روز آسمان پگھلی ہوئی چاندی کی طرح ہو جائے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:8) It shall befall on a Day *8 whereon the sky will become like molten brass, *9
On the Day the sky will be like murky oil, meaning
*8) A section of the commentators regard this sentence as related to "a day whose measure is fifty thousand years"; they say that the day whose measure has been stated to be fifty thousand years is the Day of Resurrection. In Musnad Ahmad and in the Tafsir by Ibn Jarir, a tradition has been related on the authority of Hadrat Abu Sa'id Khudri, saying: "When wonder and amazment was expressed before the Holy Prophet (upon whom be peace) about the length of this Day with reference to this verse, he replied: 'By Him in Whose hand is my life, the believer will find the Day even lighter (of shorter duration) than the time he takes in performing an obligatory Prayer in the world" . " Had this tradition been reported through authentic channels, this verse could not be interpreted in any other way, but two of its transmitters, Darraj and his teacher Abul Haytham, are both weak and untrustworthy.
*9) That is, it will change its colour over and over again.
phonetic Transliteration
Yawma takoonu alssamao kaalmuhli
English - Sahih International
On the Day the sky will be like murky oil,
Quran Hindi translation
जिस दिन आसमान पिघले हुए ताँबे का सा हो जाएगा
Quran Bangla tarjuma
সেদিন আকাশ হবে গলিত তামার মত।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- سو وہ اس پر ایمان نہیں لاتے اور پہلوں کی روش بھی یہی رہی ہے
- اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں میری تدبیر قوی ہے
- اور دونوں دروازے کی طرف بھاگے (آگے یوسف اور پیچھے زلیخا) اور عورت نے ان
- پھر صبح کو چھاپہ مارتے ہیں
- اور ان پر مینھہ برسایا۔ سو جو مینھہ ان (لوگوں) پر (برسا) جو ڈرائے گئے
- وہی تو ہے جو تم کو اپنی نشانیاں دکھاتا ہے اور تم پر آسمان سے
- جو خوف رکھتا ہے وہ تو نصیحت پکڑے گا
- پیغمبر نے کہا اگرچہ میں تمہارے پاس ایسا (دین) لاؤں کہ جس رستے پر تم
- ان کے اولاد اور مال سے تعجب نہ کرنا۔ ان چیزوں سے خدا یہ چاہتا
- ابّا مجھے ڈر لگتا ہے کہ آپ کو خدا کا عذاب آپکڑے تو آپ شیطان
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers