Surah Muminoon Ayat 81 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 81
﴿بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ﴾
[ المؤمنون: 81]
بات یہ ہے کہ جو بات اگلے (کافر) کہتے تھے اسی طرح کی (بات یہ) کہتے ہیں
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 81 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 81 meaning in urdu
مگر یہ لوگ وہی کچھ کہتے ہیں جو ان کے پیش رَو کہہ چکے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:81) Nay! these people say what their forefathers said before them.
Rather, they say like what the former peoples said. meaning
phonetic Transliteration
Bal qaloo mithla ma qala alawwaloona
English - Sahih International
Rather, they say like what the former peoples said.
Quran Hindi translation
(इन बातों को समझें ख़ाक नहीं) बल्कि जो अगले लोग कहते आए वैसी ही बात ये भी कहने लगे
Quran Bangla tarjuma
বরং তারা বলে যেমন তাদের পূর্ববর্তীরা বলত।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو دونوں چل پڑے۔ یہاں تک کہ جب کشتی میں سوار ہوئے تو (خضر نے)
- ہاں (جو) پہلی بار مرنا (تھا سو مرچکے) اور ہمیں عذاب بھی نہیں ہونے کا
- اور جب لڑکی سے جو زندہ دفنا دی گئی ہو پوچھا جائے گا
- اور دل میں ان سے خوف معلوم کیا۔ (انہوں نے) کہا کہ خوف نہ کیجیئے۔
- اور) جو جو (نعمتیں) ان کا پروردگار انہیں دیتا ہوگا ان کو لے رہے ہوں
- کیا ہمارے سوا ان کے اور معبود ہیں کہ ان کو (مصائب سے) بچاسکیں۔ وہ
- اور ہم نے کہا کہ اے آدم تم اور تمہاری بیوی بہشت میں رہو اور
- اور ہم نے موسیٰ کو ہدایت (کی کتاب) دی اور بنی اسرائیل کو اس کتاب
- اور وہی ہے جو زندگی بخشتا ہے اور موت دیتا ہے اور رات اور دن
- اور وہی تو ہے جس نے تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائے۔ (لیکن) تم
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers