Surah Hud Ayat 83 in Urdu - سورہ ہود کی آیت نمبر 83
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ ۖ وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ﴾
[ هود: 83]
جن پر تمہارے پروردگار کے ہاں سے نشان کئے ہوئے تھے اور وہ بستی ان ظالموں سے کچھ دور نہیں
Surah Hud Full Urdu(1) اس آیت میں هِيَ کا مرجع بعض مفسرین کے نزدیک وہ نشان زدہ کنکریلے پتھر ہیں جو ان پر برسائے گئے اور بعض کے نزدیک اس کا مرجع وہ بستیاں ہیں جو ہلاک کی گئیں اور جو شام اور مدینہ کے درمیان تھیں اور ظالمین سے مراد مشرکین مکہ اور دیگر مکذبین ہیں۔ مقصد ان کو ڈرانا ہے کہ تمہارا حشر بھی ویسا ہہی ہو سکتا ہے جس سے گزشتہ قومیں دو چار ہوئیں۔
Surah Hud Verse 83 translate in arabic
Surah Hud Ayat 83 meaning in urdu
جن میں سے ہر پتھر تیرے رب کے ہاں نشان زدہ تھا اور ظالموں سے یہ سزا کچھ دور نہیں ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:83) marked from your Lord. *92 Nor is the punishment far off from the wrong-doers. *93
Marked from your Lord. And Allah 's punishment is not from the meaning
*92). This implies that each stone had been earmarked for a specific act of destruction.
*93). The moral of the story is that those who engage in acts of transgression should not delude themselves into believing that they are safe from God's punishment. For, if the people of Prophet Lot (peace be on him) could be overtaken by a severe chastisement, so can they. For none can overwhelm God or frustrate His plan: neither the people of Lot nor any other.
phonetic Transliteration
Musawwamatan AAinda rabbika wama hiya mina alththalimeena bibaAAeedin
English - Sahih International
Marked from your Lord. And Allah 's punishment is not from the wrongdoers [very] far.
Quran Hindi translation
जिन पर तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से निशान बनाए हुए थे और वह बस्ती (उन) ज़ालिमों (कुफ्फ़ारे मक्का) से कुछ दूर नहीं
Quran Bangla tarjuma
যার প্রতিটি তোমার পালনকর্তার নিকট চিহ্নিত ছিল। আর সেই পাপিষ্ঠদের থেকে খুব দূরেও নয়।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اگر تم پیغمبر کی مدد نہ کرو گے تو خدا اُن کا مددگار ہے (وہ
- (یعنی) نطفے سے جو (رحم میں) ڈالا جاتا ہے
- ہاں جس پیغمبر کو پسند فرمائے تو اس (کو غیب کی باتیں بتا دیتا اور
- انہوں نے کہا کہ ہمارا پروردگار جانتا ہے کہ ہم تمہاری طرف (پیغام دے کر)
- انہوں نے کہا کہ تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے۔ کیا اس لئے کہ تم کو
- تو خدا نے ہم پر احسان فرمایا اور ہمیں لو کے عذاب سے بچا لیا
- خدا ایسے لوگوں کو کیونکر ہدایت دے جو ایمان لانے کے بعد کافر ہوگئے اور
- اور اس کے میووں کو عذاب نے آگھیرا اور وہ اپنی چھتریوں پر گر کر
- دیکھو اس کا کہا نہ ماننا اور قربِ (خدا) حاصل کرتے رہنا
- جو کچھ ان کے آگے ہے اور کچھ ان کے پیچھے ہے وہ اس کو
Quran surahs in English :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers