Surah Nooh Ayat 9 in Urdu - سورہ نوح کی آیت نمبر 9
﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
[ نوح: 9]
اور ظاہر اور پوشیدہ ہر طرح سمجھاتا رہا
Surah Nuh Full Urdu(1) یعنی مختلف انداز اور طریقوں سے انہیں دعوت دی۔ بعض کہتے ہیں، کہ اجتماعات اور مجلسوں میں بھی انہیں دعوت دی اور گھروں میں فرساً فرداً بھی تیرا پیغام پہنچایا۔
Surah Nooh Verse 9 translate in arabic
Surah Nooh Ayat 9 meaning in urdu
پھر میں نے علانیہ بھی ان کو تبلیغ کی اور چپکے چپکے بھی سمجھایا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:9) and preached to them in public, and also addressed them in secret.
Then I announced to them and [also] confided to them secretly meaning
phonetic Transliteration
Thumma innee aAAlantu lahum waasrartu lahum israran
English - Sahih International
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
Quran Hindi translation
और उनकी पोशीदा भी फ़हमाईश की कि मैंने उनसे कहा
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর আমি ঘোষণা সহকারে প্রচার করেছি এবং গোপনে চুপিসারে বলেছি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کیا اس نے اپنی مخلوقات میں سے خود تو بیٹیاں لیں اور تم کو چن
- تو جو بدبخت ہوں گے وہ دوزخ میں (ڈال دیئے جائیں گے) اس میں ان
- مگر (انشاء الله کہہ کر یعنی اگر) خدا چاہے تو (کردوں گا) اور جب خدا
- پھر آسمان کی طرف متوجہ ہوا اور وہ دھواں تھا تو اس نے اس سے
- بلکہ اپنے خداوند اعلیٰ کی رضامندی حاصل کرنے کے لیے دیتا ہے
- اور یہ کہ وہی دولت مند بناتا اور مفلس کرتا ہے
- اور ہم ان کو اپنے ہاں سے اجر عظیم بھی عطا فرماتے
- اے میرے بندو جو ایمان لائے ہو میری زمین فراخ ہے تو میری ہی عبادت
- اور جب لوگوں کے پاس ہدایت آگئی تو ان کو ایمان لانے سے اس کے
- جب کہ وہ ان (کے کناروں) پر بیٹھے ہوئے تھے
Quran surahs in English :
Download surah Nooh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nooh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nooh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب