Surah Inshiqaq Ayat 9 in Urdu - سورہ انشقاق کی آیت نمبر 9
﴿وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
[ الانشقاق: 9]
اور وہ اپنے گھر والوں میں خوش خوش آئے گا
Surah Al-Inshiqaq Full Urdu(1) یعنی جو اس کے گھر والوں میں سے جنتی ہوں گے۔ یا اس سے مراد وہ حورعین اور ولدان ہیں جو جنتیوں کو ملیں گے۔
Surah Inshiqaq Verse 9 translate in arabic
Surah Inshiqaq Ayat 9 meaning in urdu
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:9) and shall return to his people joyfully. *7
And return to his people in happiness. meaning
*7) "His kinsfolk": his family and relatives and companions who will have been pardoned even like himself.
phonetic Transliteration
Wayanqalibu ila ahlihi masrooran
English - Sahih International
And return to his people in happiness.
Quran Hindi translation
और (फिर) वह अपने (मोमिनीन के) क़बीले की तरफ ख़ुश ख़ुश पलटेगा
Quran Bangla tarjuma
এবং সে তার পরিবার-পরিজনের কাছে হৃষ্টচিত্তে ফিরে যাবে
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- خدا ہی آسمانوں اور زمین کو تھامے رکھتا ہے کہ ٹل نہ جائیں۔ اگر وہ
- اور جو لوگ کافر ہیں کہتے ہیں جب ہم اور ہمارے باپ دادا مٹی ہو
- شب قدر ہزار مہینے سے بہتر ہے
- ان سے (خوب) لڑو۔ خدا ان کو تمہارے ہاتھوں سے عذاب میں ڈالے گا اور
- مگر یہ ہماری رحمت اور ایک مدت تک کے فائدے ہیں
- یہ لوگ آگ میں بند کر دیئے جائیں گے
- ان لوگوں کے دلوں میں جو کچھ ہے خدا اس کو خوب جانتا ہے تم
- (پھر) کہے گا کہ بھلا تم (اسے) جھانک کر دیکھنا چاہتے ہو؟
- کیا تم نہیں دیکھتے کہ جتنی چیزیں زمین میں ہیں (سب) خدا نے تمہارے زیرفرمان
- (اے پیغمبر) اگر یہ اس کلام پر ایمان نہ لائیں تو شاید تم کے ان
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



