Surah Inshiqaq Ayat 9 in Urdu - سورہ انشقاق کی آیت نمبر 9
﴿وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
[ الانشقاق: 9]
اور وہ اپنے گھر والوں میں خوش خوش آئے گا
Surah Al-Inshiqaq Full Urdu(1) یعنی جو اس کے گھر والوں میں سے جنتی ہوں گے۔ یا اس سے مراد وہ حورعین اور ولدان ہیں جو جنتیوں کو ملیں گے۔
Surah Inshiqaq Verse 9 translate in arabic
Surah Inshiqaq Ayat 9 meaning in urdu
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:9) and shall return to his people joyfully. *7
And return to his people in happiness. meaning
*7) "His kinsfolk": his family and relatives and companions who will have been pardoned even like himself.
phonetic Transliteration
Wayanqalibu ila ahlihi masrooran
English - Sahih International
And return to his people in happiness.
Quran Hindi translation
और (फिर) वह अपने (मोमिनीन के) क़बीले की तरफ ख़ुश ख़ुश पलटेगा
Quran Bangla tarjuma
এবং সে তার পরিবার-পরিজনের কাছে হৃষ্টচিত্তে ফিরে যাবে
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اگر ہم اس کے بعد کہ خدا ہمیں اس سے نجات بخش چکا ہے تمہارے
- اور جو لوگ (کچھ) نہیں جانتے (یعنی مشرک) وہ کہتے ہیں کہ خدا ہم سے
- اور یہ کہ وہی شعریٰ کا مالک ہے
- بےساختہ کہہ دیں گے کہ یہ (چیزیں) خدا ہی کی ہیں، کہو کہ پھر تم
- جن لوگوں نے کہا کہ ہمارا پروردگار خدا ہے پھر وہ (اس پر) قائم رہے
- اور اس کی خبر پہلے پیغمبروں کی کتابوں میں (لکھی ہوئی) ہے
- (اس کے بعد) نوح نے عرض کی کہ میرے پروردگار! یہ لوگ میرے کہنے پر
- تو جس نے ذرہ بھر نیکی کی ہو گی وہ اس کو دیکھ لے گا
- ہم نے کہا خوف نہ کرو بلاشبہ تم ہی غالب ہو
- پھر اپنے علم سے ان کے حالات بیان کریں گے اور ہم کہیں غائب تو
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers