Surah waqiah Ayat 92 in Urdu - سورہ واقعہ کی آیت نمبر 92
﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ﴾
[ الواقعة: 92]
اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہوں میں سے ہے
Surah Al-Waqiah Full Urdu(1) یہ تیسری قسم ہے جنہیں آغازسورت میں أَصْحَابُ الْمَشْئَمَة ِکہا گیا تھا، بائیں ہاتھ والے یا حاملین نحوست۔ یہ اپنے کفر ونفاق کی سزا یا اس کی نحوست عذاب جہنم کی صورت میں بھگتیں گے۔
Surah waqiah Verse 92 translate in arabic
Surah waqiah Ayat 92 meaning in urdu
اور اگر وہ جھٹلانے والے گمراہ لوگوں میں سے ہو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:92) And if he is one of those who give the lie (to this Message) and go astray,
But if he was of the deniers [who were] astray, meaning
phonetic Transliteration
Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena
English - Sahih International
But if he was of the deniers [who were] astray,
Quran Hindi translation
और अगर झुठलाने वाले गुमराहों में से है
Quran Bangla tarjuma
আর যদি সে পথভ্রষ্ট মিথ্যারোপকারীদের একজন হয়,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی
- اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹے سے
- جو مال میں بخل کرنے والا حد سے بڑھنے والا شبہے نکالنے والا تھا
- اور موسیٰ نے کہا اے ہمارے پروردگار تو نے فرعون اور اس کے سرداروں کو
- پھر اگر معلوم ہو جائے کہ ان دونوں نے (جھوٹ بول کر) گناہ حاصل کیا
- جو گنوار پیچھے رہ گئے تھے ان سے کہہ دو کہ تم ایک سخت جنگجو
- ہاں جو شخص اپنے اقرار کو پورا کرے اور (خدا سے) ڈرے تو خدا ڈرنے
- (ابراہیم نے) کہا پھر تم خدا کو چھوڑ کر کیوں ایسی چیزوں کو پوجتے ہو
- (اور) خدا پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے اور اچھے کام کرنےکو کہتے اور
- اور کھیتیاں اور نفیس مکان
Quran surahs in English :
Download surah waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



