surah Araf aya 113 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
7:113 And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo Pharaoh sent people to call the magicians, and when they came to Pharaoh they asked him if they would have a reward if they were the winners and overcame Moses with their magic.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And so the sorcerers came to Fir'aun (Pharaoh). They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors."
phonetic Transliteration
Wajaa alssaharatu firAAawna qaloo inna lana laajran in kunna nahnu alghalibeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And so the sorcerers came to Fir`awn. They said: "Indeed there will be a (good) reward for us if we are the victors."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:113 And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is translate in arabic
وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين
سورة: الأعراف - آية: ( 113 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 164 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The experts and skilful in the art of necromancy came to Pharaoh and asked him. Shall we be rewarded if we happen to prevail and gain superiority over them
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:113) And the magicians came to Pharaoh and said: 'Shall we have a reward if we win?'
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is meaning
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is meaning in Urdu
چنانچہ جادوگر فرعون کے پاس آ گئے اُنہوں نے "اگر ہم غالب رہے تو ہمیں اس کا صلہ تو ضرور ملے گا؟"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they say, "Why has a sign not been sent down to him from his
- And when the children among you reach puberty, let them ask permission [at all times]
- All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
- And the disbelievers planned, but Allah planned. And Allah is the best of planners.
- I said not to them except what You commanded me - to worship Allah, my
- [It is] just as when your Lord brought you out of your home [for the
- The example of those who were entrusted with the Torah and then did not take
- Recite in the name of your Lord who created -
- And if We had made him an angel, We would have made him [appear as]
- For them who have done good is the best [reward] and extra. No darkness will
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



