surah Lail aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
92:2 And [by] the day when it appears
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd Allah takes an oath on the day when it becomes clear and visible.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the day as it appears in brightness;
phonetic Transliteration
Waalnnahari itha tajalla
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the Day as it appears in glory;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the day as it appears.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:2 And [by] the day when it appears translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the day-light and the illumination that emanates from it and does prevail
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:2) and by the day when it breaks in its glory,
And [by] the day when it appears meaning
And [by] the day when it appears meaning in Urdu
اور دن کی جبکہ وہ روشن ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So let man observe from what he was created.
- Indeed, those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship,
- [Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
- Indeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so
- Then do you see of them any remains?
- And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw
- And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he
- O you who have believed, take not those who have taken your religion in ridicule
- Indeed, what you are promised is true.
- And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب