surah Ad Dukhaan aya 58 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الدخان: 58]
44:58 And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI have made this Qur’ān easy and facilitated it for you by revealing it in your language of Arabic, O Messenger, so that they take heed.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Certainly, We have made this (Quran) easy in your tongue, in order that they may remember.
phonetic Transliteration
Fainnama yassarnahu bilisanika laAAallahum yatathakkaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily, We have made this (Qur'an) easy, in thy tongue, in order that they may give heed.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Certainly, We have made this easy in your tongue, in order that they may remember.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:58 And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We have revealed it -the Quran - in your tongue O Muhammad; so that it takes effect and be of operative influence on your people that they may comprehend and lift to Allah their inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:58) (O Prophet), We have made this Book easy in your tongue so that they may take heed.
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they meaning
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they meaning in Urdu
اے نبیؐ، ہم نے اِس کتاب کو تمہاری زبان میں سہل بنا دیا ہے تاکہ یہ لوگ نصیحت حاصل کریں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But they are in doubt, amusing themselves.
- And Ishmael and Elisha and Jonah and Lot - and all [of them] We preferred
- By those [angels] lined up in rows
- Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in
- Indeed in that is a sign for the believers.
- So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh,
- And his Lord chose him and made him of the righteous.
- [Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep
- We will show them Our signs in the horizons and within themselves until it becomes
- But the righteous one will avoid it -
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers