Surat Shuara ayat 100 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ﴾
[ الشعراء: 100]
Maka kami tidak mempunyai pemberi syafa'at seorangpun, [Shuara: 100]
Tafsir surat Ash-Shuara ayat 100Fama lana min shafiAAeen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka kami pun tidak mendapatkan penolong yang dapat menyelamatkan kami dari siksa, seperti yang kami duga sebelumnya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Saiki ora ana wong kang bisa aweh pitulungan apa - apa marang ingsun
Maka kami tidak mempunyai pemberi syafa'at seorangpun, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka kami pun tidak mendapatkan penolong yang dapat menyelamatkan kami dari siksa, seperti yang kami duga sebelumnya.
transliterasi Indonesia
fa mā lanā min syāfi'īn
Maka kami tidak mempunyai pemberi syafa'at seorangpun, tafseer Jalalayn
(Maka kami tidak mempunyai pemberi syafaat seorang pun) tidak sebagaimana orang-orang Mukmin; mereka memiliki para Malaikat, para Nabi dan orang-orang Mukmin lainnya yang dapat memberi syafaat kepada mereka.Terjemahan halaman 371 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَمَا لَنَا حينئذ مِنْ شَافِعِينَ يشفعون لنا لينقذونا من عذابه
English translation
So now we have no intercessors
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sekali-kali tidak demikian halnya. Sesungguhnya Al Quran itu adalah peringatan.
- Allah menciptakan segala sesuatu dan Dia memelihara segala sesuatu.
- "Sungguh kalau kamu menggerakkan tanganmu kepadaku untuk membunuhku, aku sekali-kali tidak akan menggerakkan tanganku kepadamu
- Tidak halal bagimu mengawini perempuan-perempuan sesudah itu dan tidak boleh (pula) mengganti mereka dengan isteri-isteri
- Sesungguhnya aku menjumpai seorang wanita yang memerintah mereka, dan dia dianugerahi segala sesuatu serta mempunyai
- Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali orang-orang yang berdosa.
- Katakanlah: "Ruhul Qudus (Jibril) menurunkan Al Quran itu dari Tuhanmu dengan benar, untuk meneguhkan (hati)
- Kaum kami ini telah menjadikan selain Dia sebagai tuhan-tuhan (untuk disembah). Mengapa mereka tidak mengemukakan
- Yang mengajar (manusia) dengan perantaran kalam,
- Kamu tidak menyembah yang selain Allah kecuali hanya (menyembah) nama-nama yang kamu dan nenek moyangmu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




