Surat Al Isra ayat 109 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
Dan mereka menyungkur atas muka mereka sambil menangis dan mereka bertambah khusyu'. [Al Isra: 109]
Tafsir surat Al-Isra ayat 109Wayakhirroona lil-athqani yabkoona wayazeeduhum khushooAAa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka pun kemudian sujud untuk kedua kalinya sambil meratap karena rasa takut mereka kepada Allah. Kekhusyukan mereka kepada Allah semakin bertambah dengan membaca al-Qur’ân
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan wong-wong mau padha sumungkem bathuke klawan nangins, sarta al-Qur’an iku muwuhi tumungkule lan konejeme marang Allah
Dan mereka menyungkur atas muka mereka sambil menangis dan mereka bertambah khusyu'. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka pun kemudian sujud untuk kedua kalinya sambil meratap karena rasa takut mereka kepada Allah. Kekhusyukan mereka kepada Allah semakin bertambah dengan membaca al-Qur'ân.
transliterasi Indonesia
wa yakhirrụna lil-ażqāni yabkụna wa yazīduhum khusyụ'ā
Dan mereka menyungkur atas muka mereka sambil menangis dan mereka bertambah khusyu'. tafseer Jalalayn
(Dan mereka menyungkur atas muka mereka sambil menangis) diathafkan seraya diberi tambahan sifat (dan mereka makin bertambah) berkat Alquran (kekhusyuannya) merendahkan dirinya kepada Allah swt.Terjemahan halaman 293 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Kemudian Dia menuju kepada penciptaan langit dan langit itu masih merupakan asap, lalu Dia berkata
- Tidak layak bagi Allah mempunyai anak, Maha Suci Dia. Apabila Dia telah menetapkan sesuatu, maka
- Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang yang dahulu?
- Apakah orang-orang yang membuat kejahatan itu menyangka bahwa Kami akan menjadikan mereka seperti orang-orang yang
- Dan tidaklah Kami menganiaya mereka tetapi merekalah yang menganiaya diri mereka sendiri.
- dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,
- Dan sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mempunyai kurnia yang besar (yang diberikan-Nya) kepada manusia, tetapi kebanyakan mereka
- dalam surga yang tinggi,
- Maka segeralah kembali kepada (mentaati) Allah. Sesungguhnya aku seorang pemberi peringatan yang nyata dari Allah
- Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridhai,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



