Surat Al Alaq ayat 16 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴾
[ العلق: 16]
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka. [Al Alaq: 16]
Tafsir surat Al-Alaq ayat 16Nasiyatin kathibatin khati-a
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Yaitu ubun-ubun orang yang wajahnya diliputi oleh kedustaan dan kesalahannya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Kuncunge wong goroh, kuncunge wong luput
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Yaitu ubun-ubun orang yang wajahnya diliputi oleh kedustaan dan kesalahannya.
transliterasi Indonesia
nāṣiyating kāżibatin khāṭi`ah
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka. tafseer Jalalayn
(Yaitu ubun-ubun) lafal Naashiyatan adalah isim Nakirah yang berkedudukan menjadi Badal dari isim Ma'rifat yaitu lafal An-Naashiyah pada ayat sebelumnya (orang yang mendustakan lagi durhaka) makna yang dimaksud adalah pelakunya; dia disifati demikian secara Majaz.Terjemahan halaman 598 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فإنها نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ أي: كاذبة في قولها، خاطئة في فعلها.
English translation
A lying, sinning forelock.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Allah hanya mengharamkan bagimu bangkai, darah, daging babi, dan binatang yang (ketika disembelih) disebut
- mereka membantahmu tentang kebenaran sesudah nyata (bahwa mereka pasti menang), seolah-olah mereka dihalau kepada kematian,
- dalam keadaan mereka menekurkan pandangannya (serta) diliputi kehinaan. Itulah hari yang dahulunya diancamkan kepada mereka.
- Dan (begitu pula) Kami memalingkan hati dan penglihatan mereka seperti mereka belum pernah beriman kepadanya
- Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang
- la tidak lain hanyalah seorang laki-laki yang berpenyakit gila, maka tunggulah (sabarlah) terhadapnya sampai suatu
- Mereka ingin keluar dari neraka, padahal mereka sekali-kali tidak dapat keluar daripadanya, dan mereka beroleh
- Lalu mereka melemparkan tali temali dan tongkat-tongkat mereka dan berkata: "Demi kekuasaan Fir'aun, sesungguhnya kami
- Dan apabila sewaktu pembagian itu hadir kerabat, anak yatim dan orang miskin, maka berilah mereka
- Mereka tidak beriman kepadanya, hingga mereka melihat azab yang pedih,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, August 20, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب