Surat Adiyat ayat 2 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya), [Adiyat: 2]
Tafsir surat Al-Adiyat ayat 2Falmooriyati qadha
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Kuda yang mengeluarkan percikan api ketika menyentuh bumi dan ketika hendak berjalan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Dhemi jaran kang rikat nyandere nganti watu kang disandung metu genine
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya), - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Kuda yang mengeluarkan percikan api ketika menyentuh bumi dan ketika hendak berjalan.
transliterasi Indonesia
fal-mụriyāti qad-ḥā
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya), tafseer Jalalayn
(Dan demi yang mencetuskan api) maksudnya kuda yang memercikkan api (dengan pukulan) teracak kakinya apabila ia berlari di tanah yang banyak batunya pada malam hari.Terjemahan halaman 599 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَالْمُورِيَاتِ بحوافرهن ما يطأن عليه من الأحجار قَدْحًا أي: تقدح النار من صلابة حوافرهن [وقوتهن] إذا عدون،
English translation
And the producers of sparks [when] striking
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka menjawab: "Benar ada", sesungguhnya telah datang kepada kami seorang pemberi peringatan, maka kami mendustakan(nya)
- Dan jika mereka membantah kamu, maka katakanlah: "Allah lebih mengetahui tentang apa yang kamu kerjakan".
- Sungguh Kami (sering) melihat mukamu menengadah ke langit, maka sungguh Kami akan memalingkan kamu ke
- Musa berkata: "Ya Tuhanku, demi nikmat yang telah Engkau anugerahkan kepadaku, aku sekali-kali tiada akan
- kecuali orang-orang musyrikin yang kamu telah mengadakan perjanjian (dengan mereka) dan mereka tidak mengurangi sesuatu
- Apakah manusia mengira, bahwa Kami tidak akan mengumpulkan (kembali) tulang belulangnya?
- Dan mereka menetapkan bagi Allah apa yang mereka sendiri membencinya, dan lidah mereka mengucapkan kedustaan,
- Dan janganlah kamu percaya melainkan kepada orang yang mengikuti agamamu. Katakanlah: "Sesungguhnya petunjuk (yang harus
- dan diperlihatkan dengan jelas neraka Jahim kepada orang-orang yang sesat",
- Mereka menjawab: "Kami menyembah berhala-berhala dan kami senantiasa tekun menyembahnya".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, September 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب