Surat Al-Haqqah ayat 36 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ﴾
[ الحاقة: 36]
Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah. [Al-Haqqah: 36]
Tafsir surat Al-Haqqah ayat 36Wala taAAamun illa min ghisleen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Pada hari itu, di neraka, orang kafir itu tidak punya teman dekat yang dapat menolongnya dari api neraka. Minumannya tidak lain adalah hasil cucian penghuni neraka yang berupa darah dan nanah yang hanya dimakan oleh orang-orang yang sengaja dan terus menerus melakukan dosa
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sarta ora entuk pangan kajaba rereged
Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Pada hari itu, di neraka, orang kafir itu tidak punya teman dekat yang dapat menolongnya dari api neraka. Minumannya tidak lain adalah hasil cucian penghuni neraka yang berupa darah dan nanah yang hanya dimakan oleh orang-orang yang sengaja dan terus menerus melakukan dosa.
transliterasi Indonesia
wa lā ṭa'āmun illā min gislīn
Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah. tafseer Jalalayn
(Dan tiada pula makanan sedikit pun baginya kecuali dari darah dan nanah) yaitu nanah dan darah ahli neraka, atau shadiid, yaitu nama sejenis pohon yang ada di dalam neraka.Terjemahan halaman 568 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Nor any food except from the discharge of wounds;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sedang kehidupan akhirat adalah lebih baik dan lebih kekal.
- Mereka menjawab: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu untuk kami, agar Dia menerangkan kepada kami; sapi betina apakah
- Sesungguhnya Kami menurunkan kepadamu Al Kitab (Al Quran) untuk manusia dengan membawa kebenaran; siapa yang
- Dan jika kamu sekalian menyeru (berhala-berhala) untuk memberi petunjuk, niscaya berhala-herhala itu tidak dapat mendengarnya.
- Serulah (manusia) kepada jalan Tuhan-mu dengan hikmah dan pelajaran yang baik dan bantahlah mereka dengan
- (yaitu) orang-orang yang meyakini, bahwa mereka akan menemui Tuhannya, dan bahwa mereka akan kembali kepada-Nya.
- Sesungguhnya telah ada pada (diri) Rasulullah itu suri teladan yang baik bagimu (yaitu) bagi orang
- Kepunyaan Allah-lah apa yang di langit dan apa yang di bumi, dan adalah (pengetahuan) Allah
- Yang demikian itu adalah karunia dari Allah, dan Allah cukup mengetahui.
- Manusia tidak jemu memohon kebaikan, dan jika mereka ditimpa malapetaka dia menjadi putus asa lagi
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, April 28, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



