Surat Muminun ayat 39 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 39]
Rasul itu berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku karena mereka mendustakanku". [Muminun: 39]
Tafsir surat Al-Muminun ayat 39Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Setelah hampir putus harapannya agar kaumnya beriman, Hûd berkata, "Ya Tuhan, tolonglah aku dan hukumlah mereka karena telah mendustakan dakwahku
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Hud munjuk ing Allah, "Dhuh Pangeran kawula, sarehning para ummat kawula sampun cetha sami maiben dhateng kula mugi Panjenengan kersa paring pitulungan dhateng kawula
Rasul itu berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku karena mereka mendustakanku". - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Setelah hampir putus harapannya agar kaumnya beriman, Hûd berkata, "Ya Tuhan, tolonglah aku dan hukumlah mereka karena telah mendustakan dakwahku."
transliterasi Indonesia
qāla rabbinṣurnī bimā każżabụn
Rasul itu berdoa: "Ya Tuhanku, tolonglah aku karena mereka mendustakanku". tafseer Jalalayn
(Rasul itu berdoa, "Ya Rabbku! Tolonglah aku karena mereka mendustakanku").Terjemahan halaman 344 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
لما اشتد كفرهم، ولم ينفع فيهم الإنذار، دعا عليهم نبيهم فقال: رَبِّ انْصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ أي: بإهلاكهم، وخزيهم الدنيوي، قبل الآخرة.
English translation
He said, "My Lord, support me because they have denied me."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Yang demikian itu karena sesungguhnya Allah adalah pelindung orang-orang yang beriman dan karena sesungguhnya orang-orang
- Hanya kepada Tuhanmu sajalah pada hari itu tempat kembali.
- Untuk Kami beri cobaan kepada mereka padanya. Dan barangsiapa yang berpaling dari peringatan Tuhannya, niscaya
- Dan sesungguhnya telah Kami wahyukan kepada Musa: "Pergilah kamu dengan hamba-hamba-Ku (Bani Israil) di malam
- Adapun orang-orang yang beriman dan berbuat amal saleh, maka Allah akan menyempurnakan pahala mereka dan
- Dan mereka berkata: "Tuhan Yang Maha Pemurah telah mengambil (mempunyai) anak", Maha Suci Allah. Sebenarnya
- Mereka berkata: "Kami ingin memakan hidangan itu dan supaya tenteram hati kami dan supaya kami
- Bersabarlah atas segala apa yang mereka katakan; dan ingatlah hamba Kami Daud yang mempunyai kekuatan;
- dan Kitab yang ditulis,
- Apakah kamu tidak memperhatikan orang-orang yang mengaku dirinya telah beriman kepada apa yang diturunkan kepadamu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, May 27, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب