Surat Tur ayat 40 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ الطور: 40]
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang? [Tur: 40]
Tafsir surat At-Tur ayat 40Am tas-aluhum ajran fahum min maghramin muthqaloon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka ketika kamu menyampaikan risalah, sehingga mereka dibebani dengan utang
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Apa anggonira ngondhangake perintah Ku, kango jaluk pituwas marang dheweke, nganti dheweke padha abot anggone nganakake pituwas
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka ketika kamu menyampaikan risalah, sehingga mereka dibebani dengan utang?
transliterasi Indonesia
am tas`aluhum ajran fa hum mim magramim muṡqalụn
Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang? tafseer Jalalayn
(Ataukah kalian meminta upah kepada mereka) atas jerih payahmu di dalam menyampaikan agama yang kamu datangkan itu (sehingga mereka oleh utang mereka) oleh tanggungan dalam hal itu (dibebani) karena itu mereka tidak dapat mengembalikannya.Terjemahan halaman 525 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
أَمْ تَسْأَلُهُمْ يا أيها الرسول أَجْرًا على تبليغ الرسالة، فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ ليس الأمر كذلك، بل أنت الحريص على تعليمهم، تبرعا من غير شيء، بل تبذل لهم الأموال الجزيلة، على قبول رسالتك، والاستجابة [لأمركو] دعوتك، وتعطي المؤلفة قلوبهم [ليتمكن العلم والإيمان من قلوبهم].
English translation
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dengan kembali bertaubat kepada-Nya dan bertakwalah kepada-Nya serta dirikanlah shalat dan janganlah kamu termasuk orang-orang
- Dan lemparkanlah apa yang ada ditangan kananmu, niscaya ia akan menelan apa yang mereka perbuat.
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus beberapa Rasul sebelum kamu dan Kami memberikan kepada mereka isteri-isteri
- Maka demi Tuhanmu, Kami pasti akan menanyai mereka semua,
- Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu).
- Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain.
- (yaitu) Harun, saudaraku,
- dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul,
- Dan kamu tidak pernah mengharap agar Al Quran diturunkan kepadamu, tetapi ia (diturunkan) karena suatu
- Dan untuk (memenuhi perintah) Tuhanmu, bersabarlah.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, April 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




