Surat Najm ayat 47 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 47]
Dan bahwasanya Dialah yang menetapkan kejadian yang lain (kebangkitan sesudah mati), [Najm: 47]
Tafsir surat An-Najm ayat 47Waanna AAalayhi annash-ata al-okhra
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bahwa Dia menghidupkan kembali manusia setelah mati
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Satemene Allah bakal nguripake wong kang wis padha mati
Dan bahwasanya Dialah yang menetapkan kejadian yang lain (kebangkitan sesudah mati), - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bahwa Dia menghidupkan kembali manusia setelah mati.
transliterasi Indonesia
wa anna 'alaihin-nasy`atal-ukhrā
Dan bahwasanya Dialah yang menetapkan kejadian yang lain (kebangkitan sesudah mati), tafseer Jalalayn
(Dan bahwasanya Dia-lah yang menetapkan kejadian) huruf Hamzah lafal An Nasy`ah boleh dibaca panjang dan boleh dibaca pendek (yang lain) kejadian yang lain untuk dibangkitkan menjadi hidup kembali, sesudah penciptaan yang pertama.Terjemahan halaman 528 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And that [incumbent] upon Him is the next creation
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan janganlah kamu mentaati perintah orang-orang yang melewati batas,
- Dan bunuhlah mereka di mana saja kamu jumpai mereka, dan usirlah mereka dari tempat mereka
- (Apakah) perumpamaan (penghuni) jannah yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa yang di dalamnya ada sungai-sungai
- Maka hawa nafsu Qabil menjadikannya menganggap mudah membunuh saudaranya, sebab itu dibunuhnyalah, maka jadilah ia
- (yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan.
- Aku akan memalingkan orang-orang yang menyombongkan dirinya di muka bumi tanpa alasan yang benar dari
- Sebenarnya (azab) itu akan datang kepada mereka dengan sekonyong-konyong lalu membuat mereka menjadi panik, maka
- Dan janganlah kamu mengatakan terhadap apa yang disebut-sebut oleh lidahmu secara dusta "ini halal dan
- Dan beberapa ahli sihir itu datang kepada Fir'aun mengatakan: "(Apakah) sesungguhnya kami akan mendapat upah,
- Tuhanmu lebih mengetahui tentang kamu. Dia akan memberi rahmat kepadamu jika Dia menghendaki dan Dia
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, June 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



