Surat Rahman ayat 72 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ﴾
[ الرحمن: 72]
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. [Rahman: 72]
Tafsir surat Ar-Rahman ayat 72Hoorun maqsooratun fee alkhiyam
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bidadari-bidadari itu mempunyai mata yang begitu indah. Mereka dipingit dalam rumah
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Para widadari mau padha endah warnane, padha siningkit ana sajeroning gedhong kang gginawe saka mutiara
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bidadari-bidadari itu mempunyai mata yang begitu indah. Mereka dipingit dalam rumah.
transliterasi Indonesia
ḥụrum maqṣụrātun fil-khiyām
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. tafseer Jalalayn
(Bidadari-bidadari itu-sangat jelita) mata mereka sangat jelita (mereka dipingit) tertutup (di dalam kemah-kemah) yang terbuat dari permata yang dilubangi, keadaan mereka diserupakan dengan gadis-gadis yang dipingit di dalam kemahnya.Terjemahan halaman 534 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Fair ones reserved in pavilions -
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat
- Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?"
- Isa tidak lain hanyalah seorang hamba yang Kami berikan kepadanya nikmat (kenabian) dan Kami jadikan
- Dan mereka bersumpah dengan nama Allah dengan sekuat-kuat sumpah; sesungguhnya jika datang kepada mereka seorang
- Berkata Ibrahim: "Apakah berhala-berhala itu mendengar (doa)mu sewaktu kamu berdoa (kepadanya)?,
- Sesungguhnya jawaban oran-orang mukmin, bila mereka dipanggil kepada Allah dan rasul-Nya agar rasul menghukum (mengadili)
- Alif laam mim shaad.
- kemudian kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu.
- Kaum 'Aad pun mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
- kecuali orang-orang musyrikin yang kamu telah mengadakan perjanjian (dengan mereka) dan mereka tidak mengurangi sesuatu
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



