Surat Rahman ayat 72 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ﴾
[ الرحمن: 72]
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. [Rahman: 72]
Tafsir surat Ar-Rahman ayat 72Hoorun maqsooratun fee alkhiyam
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bidadari-bidadari itu mempunyai mata yang begitu indah. Mereka dipingit dalam rumah
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Para widadari mau padha endah warnane, padha siningkit ana sajeroning gedhong kang gginawe saka mutiara
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bidadari-bidadari itu mempunyai mata yang begitu indah. Mereka dipingit dalam rumah.
transliterasi Indonesia
ḥụrum maqṣụrātun fil-khiyām
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah. tafseer Jalalayn
(Bidadari-bidadari itu-sangat jelita) mata mereka sangat jelita (mereka dipingit) tertutup (di dalam kemah-kemah) yang terbuat dari permata yang dilubangi, keadaan mereka diserupakan dengan gadis-gadis yang dipingit di dalam kemahnya.Terjemahan halaman 534 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ أي: محبوسات في خيام اللؤلؤ، قد تهيأن وأعددن أنفسهن لأزواجهن، ولا ينفي ذلك خروجهن في البساتين ورياض الجنة، كما جرت العادة لبنات الملوك ونحوهن [المخدرات] الخفرات.
English translation
Fair ones reserved in pavilions -
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka berpalinglah kamu dari mereka dan kamu sekali-kali tidak tercela.
- Zakariya berkata: "Ya Tuhanku, bagaimana aku bisa mendapat anak sedang aku telah sangat tua dan
- Dan berkata Fir'aun: "Hai pembesar kaumku, aku tidak mengetahui tuhan bagimu selain aku. Maka bakarlah
- Dan mereka mengira bahwa tidak akan terjadi suatu bencanapun (terhadap mereka dengan membunuh nabi-nabi itu),
- Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu,
- Katakanlah: "Apakah di antara sekutu-sekuturmu ada yang menunjuki kepada kebenaran?" Katakanlah "Allah-lah yang menunjuki kepada
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
- Allah-lah yang menundukkan lautan untukmu supaya kapal-kapal dapat berlayar padanya dengan seizin-Nya dan supaya kamu
- Dan janganlah kamu kawini wanita-wanita yang telah dikawini oleh ayahmu, terkecuali pada masa yang telah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, March 31, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




