Surat Assaaffat ayat 95 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ﴾
[ الصافات: 95]
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu? [Assaaffat: 95]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 95Qala ataAAbudoona ma tanhitoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dengan nada mengejek, Ibrâhîm berkata kepada mereka, "Apakah kalian menyembah batu-batu yang kalian bentuk sendiri dengan tangan kalian? Di mana otak kalian
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ibrahim celathu, "Ya gene kowe padha nyembah brahala, gegaweyane tanganmu dhewe
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu? - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dengan nada mengejek, Ibrâhîm berkata kepada mereka, "Apakah kalian menyembah batu-batu yang kalian bentuk sendiri dengan tangan kalian? Di mana otak kalian?
transliterasi Indonesia
qāla a ta'budụna mā tan-ḥitụn
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu? tafseer Jalalayn
(Ibrahim berkata) kepada mereka dengan nada sinis, ("Apakah kalian menyembah patung-patung yang kalian pahat itu?) dari batu dan dari bahan-bahan lainnya sebagai berhala-berhala yang kalian sembah.Terjemahan halaman 449 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
قَالَ هنا: أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ أي: تنحتونه بأيديكم وتصنعونه؟ فكيف تعبدونهم، وأنتم الذين صنعتموهم، وتتركون الإخلاص للّه؟ الذي خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
English translation
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Yusuf berkata: "Supaya kamu bertanam tujuh tahun (lamanya) sebagaimana biasa; maka apa yang kamu tuai
- Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat.
- Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat keluh kesah lagi kikir.
- Dan sesungguhnya kamu benar-benar menyeru mereka kepada jalan yang lurus.
- yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya,
- Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan.
- Atau apakah kamu memperoleh janji yang diperkuat dengan sumpah dari Kami, yang tetap berlaku sampai
- Wahai Ahli Kitab, janganlah kamu melampaui batas dalam agamamu, dan janganlah kamu mengatakan terhadap Allah
- Katakanlah, jika benar Tuhan Yang Maha Pemurah mempunyai anak, maka akulah (Muhammad) orang yang mula-mula
- Dan Nabi mereka mengatakan kepada mereka: "Sesungguhnya tanda ia akan menjadi raja, ialah kembalinya tabut
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب