Surah Ibrahim Aya 1 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الر ۚ كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ إبراهيم: 1]
艾列弗,俩目,拉仪。(这是)一章经,我把它降示你,以便你奉主的命令而把众人从重重黑暗中引入光明,引入强大的、可颂的主的大道。
Surah Ibrahim in ChineseÀi liè fú, liǎ mù, lā yí.(Zhè shì) yī bù jīngdiǎn, wǒ bǎ tā jiàng shì gěi nǐ, yǐbiàn nǐ fèng zhǔ de mìnglìng ér bǎ zhòngrén cóng chóngchóng hēi’àn zhōng yǐnrù guāngmíng, yǐnrù qiángdà de, kě sòng de zhǔ de dàdào
traditional chinese
艾列弗,倆目,拉儀。(這是)一章經,我把它降示你,以便你奉主的命令而把眾人從重重黑暗中引入光明,引入強大的、可頌的主的大道。
艾利夫,俩目,拉[阿拉伯语三个字母的音译,唯安拉最知道其意]。这[《古兰经》]是一部经典,我把它降示给你[穆圣],以便你奉人类之主[安拉]的命令把他们[人类]从黑暗引向光明,引向全能的、受赞颂的主的正道;
Tafsir Mokhtasar chinese
{艾列弗,俩目,拉依.
}此类经文在《黄牛》章章首已论述.
使者啊!我降示给你这部《古兰经》,是为了让你把人类从悖信、无知和迷误引向信仰、知识和伊斯兰——不可战胜的、一切赞颂归于真主的道路.
English - Sahih International
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book which We have revealed to you, [O Muhammad], that you might bring mankind out of darknesses into the light by permission of their Lord - to the path of the Exalted in Might, the Praiseworthy -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主确已施恩于信士们,因为他曾在他们中派遣了一个同族的使者,对他们宣读他的迹象,..
- 我确已使诸山服从他,他们早晚赞颂。..
- 他要引导他们,并改善他们的状况,..
- 我展开了大地,并把许多山岳安置在大地上,而且使各种均衡的东西生出来。..
- 你说:你们告诉我吧,你们舍真主而祈祷的那些配主,怎么应受崇拜呢?你们告诉我吧!他..
- 我将处理他们所行的善功,而使它变成飞扬的灰尘。..
- 这部《古兰经》对于信道者确是向导和恩惠。..
- 先知对信士的权利,重于他们自身的权利,他的众妻,是他们的母亲。血亲与血亲相互间的..
- 真主从懦弱创造你们,在懦弱之后,又创造强壮,在强壮之后又创造懦弱和白发,他要创造..
- 主说:穆萨啊!你所请求的事,已赏赐你了。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



