Surah Tahrim Aya 12 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ﴾
[ التحريم: 12]
真主又以仪姆兰的女儿麦尔彦为信道的人们的模范,她曾保守贞操,但我以我的精神吹入她的身内,她信她的主的言辞和天经,她是一个服从的人。
Surah At-Tahreem in ChineseĀn lā yòu yǐ yí mǔ lán de nǚ’ér mài ěr yàn wéi xìndào de rénmen de mófàn, tā céng bǎoshǒu zhēncāo, dàn wǒ yǐ wǒ de jīngshén chuī rù tā de shēnnèi, tā xìn tā de zhǔ de yáncí hé tiān jīng, tā shì yīgè fúcóng de rén
traditional chinese
真主又以儀姆蘭的女兒麥爾彥為信道的人們的模範,她曾保守貞操,但我以我的精神吹入她的身內,她信她的主的言辭和天經,她是一個服從的人。
[安拉还以]伊木兰之女马尔亚[注][为信士们设个比喻],她保持了自己的贞节,所以,我通过我的精神[吉布里勒天使]把他[尔萨]吹入她的体内,她证实了她的主的言语[安拉创造一件物时,只需下令说:“有!”于是就有了。]确是真理,她诚信他[安拉]的所有经典,她是服从[安拉]者。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主为信仰真主及其使者的信士们设立了一个比喻,即仪姆兰的女儿麦尔彦保守了贞操,未行丑事,故真主命令吉卜利勒在她体内吹入,她就凭着真主的大能孕育了麦尔彦之子尔萨,她证实了真主的各律法及降示给众使者的经典,她确是遵循真主命令远离其禁戒令的敬畏者.
English - Sahih International
And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into [her garment] through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他假借真主的名义而捏造呢?还是他有疯病?不然!不信后世的人们是在刑罚和深深的迷误..
- 那里有归宿的乐园。..
- 我对我所派遣的仆人们已有约在先了,..
- 信道而行善,且信仰降示穆罕默德的天经者--那部天经是从他们的主降示的真理--真主..
- 于此经之前,以作世人的向导;又降示证据。不信真主的迹象的人,必定要受严厉的刑罚。..
- 难道你们不知道吗?真主曾为你们制服天地间的一切,他博施你们表里的恩惠。有人争论真..
- 他是真主,除他外,绝无应受崇拜的。他是君主。他是至洁的,是健全的,是保佑的,是见..
- 素莱曼为她的话而诧异地微笑了,他说:我的主啊!求你启示我,使我常常感谢你所赐我和..
- 用右手接受自己的功过簿的人将说:你们拿我的功过簿去读读吧!..
- 否认真主的迹象者,就是这样悖谬的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers