Surah Ibrahim Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللَّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ قَالُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ إبراهيم: 10]
他们族中的使者说:难道对于真主--天地的创造者--还有怀疑吗?他号召你们行善,以便他饶恕你们的罪过,并对你们缓刑到一个定期。他们说:你们只是像我们一样的凡人,你们欲阻止我们崇拜我们的祖先所崇拜的(偶像),你们昭示我们一个明证吧!
Surah Ibrahim in ChineseTāmen zú zhōng de shǐzhě shuō:“Nándào duìyú ān lā——tiāndì de chuàngzào zhě——hái yǒu huáiyí ma? Tā hàozhào nǐmen xíngshàn, yǐbiàn tā ráoshù nǐmen de zuìguo, bìng duì nǐmen huǎnxíng dào yīgè dìngqí.” Tāmen shuō:“Nǐmen zhǐshì xiàng wǒmen yīyàng de fánrén, nǐmen yù zǔzhǐ wǒmen chóngbài wǒmen de zǔxiān suǒ chóngbài de (ǒuxiàng), nǐmen zhāoshì wǒmen yīgè míngzhèng ba!”
traditional chinese
他們族中的使者說:「難道對於真主——天地的創造者——還有懷疑嗎?他號召你們行善,以便他饒恕你們的罪過,並對你們緩刑到一個定期。」他們說:「你們只是像我們一樣的凡人,你們欲阻止我們崇拜我們的祖先所崇拜的(偶像),你們昭示我們一個明証吧!」
他们的使者们说:“难道你们怀疑天地的创造者——安拉吗?他[安拉]召唤你们[信仰独一的安拉],以便他宽恕你们的罪恶,并延缓你们到一个定期。”他们说:“你们只是同我们一样的凡人,你们妄图阻止我们崇拜我们的祖先所崇拜的[偶像]。[假如你们是诚实者],你们给我们显示一种明证吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
他们的使者反驳他们说:“难道对于认主独一和拜主独一还有怀疑吗?真主是天地的创造者,天地的存在是没有先例的.
祂号召你们信仰祂,以便饶恕你们以往的罪恶,将你们宽限到今世生活中注定的期限.
”他们的族人说:“你们只是和我们一样的凡人,你们并不比我们优越.
你们想要阻止我们崇拜我们祖先所崇拜的偶像,请你们给我们拿出证据吧,以证明你们确是真主派来的使者.
”
English - Sahih International
Their messengers said, "Can there be doubt about Allah, Creator of the heavens and earth? He invites you that He may forgive you of your sins, and He delays your death for a specified term." They said, "You are not but men like us who wish to avert us from what our fathers were worshipping. So bring us a clear authority."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们坐在床上,彼此相对;..
- 你确是明察我们的。..
- (我降示天经),以免你们说:天经只被降示我们以前的两伙人,我们对于他们所诵习的经..
- 你俩对他说话要温和,或许他会记取教诲,或者有所畏惧。..
- 我们的主啊!我们确已听见了一个召唤的人,召人于正信,(他说):'你们当确信你们的..
- 那是因为他们顺从那触犯真主的事物,并厌恶他所喜悦的事物,故他使他们的善功无效。..
- 我要把恐怖投在不信道者的心中,因为他们把真主和真主所未证实的(偶像)去配他,他们..
- (又说):优素福,你避开此事吧!(我的妻子,)你为你的罪过而求饶吧,你原是错误的..
- 以前他们与真主确已约定,他们绝不转背。真主的盟约,是应该负责履行的。..
- 至于幸福的,将进入乐园,而永居其中,天长地久,除非你的主所意欲的。那是不断的赏赐..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers