Surah Ibrahim Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Ibrahim aya 10 in arabic text(Abraham).
  
   

﴿۞ قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللَّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ قَالُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
[ إبراهيم: 10]

他们族中的使者说:难道对于真主--天地的创造者--还有怀疑吗?他号召你们行善,以便他饶恕你们的罪过,并对你们缓刑到一个定期。他们说:你们只是像我们一样的凡人,你们欲阻止我们崇拜我们的祖先所崇拜的(偶像),你们昭示我们一个明证吧!

Surah Ibrahim in Chinese

Tāmen zú zhōng de shǐzhě shuō:“Nándào duìyú ān lā——tiāndì de chuàngzào zhě——hái yǒu huáiyí ma? Tā hàozhào nǐmen xíngshàn, yǐbiàn tā ráoshù nǐmen de zuìguo, bìng duì nǐmen huǎnxíng dào yīgè dìngqí.” Tāmen shuō:“Nǐmen zhǐshì xiàng wǒmen yīyàng de fánrén, nǐmen yù zǔzhǐ wǒmen chóngbài wǒmen de zǔxiān suǒ chóngbài de (ǒuxiàng), nǐmen zhāoshì wǒmen yīgè míngzhèng ba!”

traditional chinese


他們族中的使者說:「難道對於真主——天地的創造者——還有懷疑嗎?他號召你們行善,以便他饒恕你們的罪過,並對你們緩刑到一個定期。」他們說:「你們只是像我們一樣的凡人,你們欲阻止我們崇拜我們的祖先所崇拜的(偶像),你們昭示我們一個明証吧!」


他们的使者们说:“难道你们怀疑天地的创造者——安拉吗?他[安拉]召唤你们[信仰独一的安拉],以便他宽恕你们的罪恶,并延缓你们到一个定期。”他们说:“你们只是同我们一样的凡人,你们妄图阻止我们崇拜我们的祖先所崇拜的[偶像]。[假如你们是诚实者],你们给我们显示一种明证吧!”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们的使者反驳他们说:“难道对于认主独一和拜主独一还有怀疑吗?真主是天地的创造者,天地的存在是没有先例的.
祂号召你们信仰祂,以便饶恕你们以往的罪恶,将你们宽限到今世生活中注定的期限.
”他们的族人说:“你们只是和我们一样的凡人,你们并不比我们优越.
你们想要阻止我们崇拜我们祖先所崇拜的偶像,请你们给我们拿出证据吧,以证明你们确是真主派来的使者.

English - Sahih International


Their messengers said, "Can there be doubt about Allah, Creator of the heavens and earth? He invites you that He may forgive you of your sins, and He delays your death for a specified term." They said, "You are not but men like us who wish to avert us from what our fathers were worshipping. So bring us a clear authority."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Ibrahim


Ayats from Quran in Chinese

  1. 以前我们的确常常祈祷他,他确是仁爱的,确是至慈的。..
  2. 穆萨确已昭示你们许多明证,他离开你们之後,你们却认犊为神,你们是不义的。..
  3. 他们中的贵族们起身说:你们走吧!你们坚忍着崇拜你们的众神灵罢!这确是一件前定的事..
  4. 这是真主所降示你们的法令,谁敬畏真主,他将免除谁的罪恶,而且赏赐他重大的报酬。..
  5. 他们能降福于你们或降祸于你们吗?..
  6. 他们将说:以前我们为自己的家属确是战战兢兢的,..
  7. 真主确已弃绝不信道者,并为他们预备烈火。..
  8. 当两军相望的时候,穆萨的同伙们说:我们势必要被敌人追上。..
  9. 真主将给你一种有力的援助。..
  10. 你说:我对于完成这项使命,不向你们索取任何报酬, 但望有志者能由此大道而达到其主..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
surah Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ibrahim Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
surah Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 24, 2026

Please remember us in your sincere prayers