Surah TaHa Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah TaHa aya 10 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 10 from surah Ta-Ha

﴿إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى﴾
[ طه: 10]

当时,他看见一处火光,就对他的家属说:你们稍留一下,我确已看见一处火了,也许我拿一个火把来给你们,或许我在有火的那里发现向导。

Surah Ta-Ha in Chinese

Dāngshí, tā kànjiàn yī chù huǒguāng, jiù duì tā de jiāshǔ shuō:“Nǐmen shāo liú yīxià, wǒ què yǐ kànjiàn yī chù huǒle, yěxǔ wǒ ná yīgè huǒbǎ lái gěi nǐmen, huòxǔ wǒ zài yǒu huǒ dì nà lǐ fāxiàn xiàngdǎo.”

traditional chinese


當時,他看見一處火光,就對他的家屬說:「你們稍留一下,我確已看見一處火了,也許我拿一個火把來給你們,或許我在有火的那裡發現向導。」


当时,他[穆萨]看见一个火光。他对他的家人说:“你们等一下,我确已看见一个火光,也许我能从那里为你们取一个[燃烧着的]火把来,也许我在火光处能找到引导。”

Tafsir Mokhtasar chinese


当时,他在旅途中看见了一处火光.
他对家人说:“你们在这里等一下,我看到一处火,也许我会给你们拿来火把,或者找到为我们指路的人.

English - Sahih International


When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from TaHa


Ayats from Quran in Chinese

  1. 结实累累的(香蕉)树;..
  2. 而他还冀望我再多加赏赐。..
  3. 他说:不然,你们的主,是天地的主,是天地的创造者,我对于此事是一个证人。..
  4. 我的主啊!偶像们确已使许多人迷误。谁顺从我,他确是我的同道;谁违抗我,那末,你是..
  5. 你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢?..
  6. 有人对他们宣读我的明显的迹象的时候,那些不希望会见我的人说:请你另拿一部《古兰经..
  7. 真主确已施恩于信士们,因为他曾在他们中派遣了一个同族的使者,对他们宣读他的迹象,..
  8. 在这部《古兰经》里,我为众人确已申述各种比喻,但众人大半不信。..
  9. 你已听到穆萨的故事了吗?..
  10. 你应当忍受他们所说的(谰言),你应当在太阳出落之前赞颂你的主,你应当在夜间和白昼..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 16, 2025

Please remember us in your sincere prayers