Surah Mujadilah Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Mujadilah aya 10 in arabic text(The Pleading).
  
   

﴿إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
[ المجادلة: 10]

关於罪恶的密谈,只是由於恶魔的诱惑,他欲使信道者忧愁,不得真主的许可,他绝不能伤害他们一丝毫;教信士们只信托真主吧。

Surah Al-Mujadilah in Chinese

Guānyú zuì’è de mìtán, zhǐshì yóuyú èmó de yòuhuò, tā yù shǐ xìndào zhě yōuchóu, bùdé ān lā de xǔkě, tā jué bùnéng shānghài tāmen yī sīháo; jiào xìnshìmen zhǐ tuō kào ān lā ba

traditional chinese


關於罪惡的密談,只是由於惡魔的誘惑,他欲使信道者憂愁,不得真主的許可,他絕不能傷害他們一絲毫;教信士們只信托真主吧。


邪恶的密谈只出自恶魔,其目的是使信士们忧愁。未经安拉许可,恶魔绝不能伤害他们丝毫。教信士们只信赖安拉吧[注]!

Tafsir Mokhtasar chinese


类似作恶、侵犯、违抗使者的密谈是恶魔的装饰和对他同伴的教唆,以便信士们忧愁和中计.
以真主的意欲和安排,恶魔及其乔装打扮不会伤及信士们丝毫.
让信士们将他们所有事物依托于真主.

English - Sahih International


Private conversation is only from Satan that he may grieve those who have believed, but he will not harm them at all except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Mujadilah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 对犹太教徒,我曾禁戒我从前所告诉过你的那些食物,我没有亏枉他们,但他们亏枉了自己..
  2. 当术士们来到的时候,穆萨对他们说:你们要抛出什么就快抛出来吧!..
  3. 伤哉!称量不公的人们。..
  4. 如果你们忘恩,那末,真主确是无求于你们的,他不喜悦他的众仆忘恩负义。如果你们感谢..
  5. 他凭真理创造了天地,他超乎他们所用以配他的。..
  6. 曾受天经的人啊!我将使许多面目改变,而转向后方,或弃绝他们如弃绝犯安息日的人那样..
  7. 这是因为要他知道,在背地里我并没有不忠于他的行为,并且要他知道,真主不诱导不忠者..
  8. 你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里都应当把你们的脸转向它,..
  9. 我将使他易於达到最易的结局。..
  10. 如果我使那些人在地面上得势,他们将谨守拜功,完纳天课,劝善戒恶。万事的结局只归真..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
surah Mujadilah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mujadilah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mujadilah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mujadilah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mujadilah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mujadilah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mujadilah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mujadilah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mujadilah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mujadilah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mujadilah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mujadilah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mujadilah Al Hosary
Al Hosary
surah Mujadilah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mujadilah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers