Surah Mujadilah Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Mujadilah aya 10 in arabic text(The Pleading).
  
   

﴿إِنَّمَا النَّجْوَىٰ مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
[ المجادلة: 10]

关於罪恶的密谈,只是由於恶魔的诱惑,他欲使信道者忧愁,不得真主的许可,他绝不能伤害他们一丝毫;教信士们只信托真主吧。

Surah Al-Mujadilah in Chinese

Guānyú zuì’è de mìtán, zhǐshì yóuyú èmó de yòuhuò, tā yù shǐ xìndào zhě yōuchóu, bùdé ān lā de xǔkě, tā jué bùnéng shānghài tāmen yī sīháo; jiào xìnshìmen zhǐ tuō kào ān lā ba

traditional chinese


關於罪惡的密談,只是由於惡魔的誘惑,他欲使信道者憂愁,不得真主的許可,他絕不能傷害他們一絲毫;教信士們只信托真主吧。


邪恶的密谈只出自恶魔,其目的是使信士们忧愁。未经安拉许可,恶魔绝不能伤害他们丝毫。教信士们只信赖安拉吧[注]!

Tafsir Mokhtasar chinese


类似作恶、侵犯、违抗使者的密谈是恶魔的装饰和对他同伴的教唆,以便信士们忧愁和中计.
以真主的意欲和安排,恶魔及其乔装打扮不会伤及信士们丝毫.
让信士们将他们所有事物依托于真主.

English - Sahih International


Private conversation is only from Satan that he may grieve those who have believed, but he will not harm them at all except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 10 from Mujadilah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们说:你们只是象我们一样的凡人。至仁主没有降示任何物,你们只是说谎的。..
  2. 以喘息而奔驰的马队盟誓,..
  3. 依恋丈夫,彼此同岁;..
  4. 那些人所崇拜的神灵是要被毁灭的,他们所行的善功是无效的。..
  5. 那些陶石是在你的主那里打上标记的,它并非远离不义者的。..
  6. 谁为主道而迁移,谁在大地上发现许多出路,和丰富的财源。谁从家中出走,欲迁至真主和..
  7. 在那日,伤哉否认真理的人们!..
  8. 他们甚至说:他伪造《古兰经》。你说:如果我伪造《古兰经》,那末,你们不能为我抵御..
  9. 假若信奉天经的人信道而且敬畏,我必勾销他们的罪恶,我必使他们入恩泽的乐园。..
  10. 两海之间,有一个堤坊,两海互不侵犯。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
surah Mujadilah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mujadilah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mujadilah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mujadilah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mujadilah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mujadilah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mujadilah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Mujadilah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mujadilah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mujadilah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mujadilah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mujadilah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mujadilah Al Hosary
Al Hosary
surah Mujadilah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mujadilah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers