Surah Araf Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
我确已使你们在大地上安居,并为你们在大地上设生活所需。你们很少感谢。
Surah Al-Araf in ChineseWǒ què yǐ shǐ nǐmen zài dà dìshàng ānjū, bìng wèi nǐmen zài dà dìshàng shè shēnghuó suǒ xū. Nǐmen hěn shǎo gǎnxiè
traditional chinese
我確已使你們在大地上安居,並為你們在大地上設生活所需。你們很少感謝。
我确已使你们安居于大地,并在其中为你们提供了生活所需,但你们很少感恩。
Tafsir Mokhtasar chinese
阿丹的子孙啊!我使你们在大地上安居,我给予你们在大地上生存的所有生活所需,你们当以此而感谢真主,但是,你们却很少感谢.
English - Sahih International
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 艾列弗,俩目,米目。..
- 难道你们不怕主使你们沦陷地下,或使飞沙走石的狂风扫荡你们,而你们不能为自己找到任..
- 你对不信道者说:你们将被克服,将被集合于火狱。那卧褥真恶劣!..
- 教人观察自己的食物吧!..
- 法老说:你们把一切高明的术士都召来见我吧!..
- 他以为他的财产, 能使他不灭。..
- 信道而且迁居,并且为真主而奋斗的人和款留(使者),赞助(正道)的人,这等人确是真..
- 难道你不知道吗?真主有天地的国权,他要惩罚谁,就惩罚谁;要赦宥谁,就赦宥谁。真主..
- 信道的人们啊!你们当借坚忍和拜功,而求佑助。真主确是与坚忍者同在的。..
- 当时,你们败北远遁,不敢回顾任何人;--而使者在你们的后面喊叫你们,真主便以重重..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



