Surah Araf Aya 101 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ الْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَائِهَا ۚ وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا بِمَا كَذَّبُوا مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الْكَافِرِينَ﴾
[ الأعراف: 101]
这些城市,我已把它们的部分故事告诉了你。各民族的使者,确已用许多明证昭示本族的人;但他们不会相信自己以前所否认的。真主就这样封闭不信道者的心。
Surah Al-Araf in ChineseZhèxiē chéngshì, wǒ yǐ bǎ tāmen de bùfèn gùshì gàosùle nǐ. Gè mínzú de shǐzhě, què yǐ yòng xǔduō míngzhèng zhāoshì běn zú de rén; dàn tāmen bù huì xiāngxìn zìjǐ yǐqián suǒ fǒurèn de. Ān lā jiù zhèyàng fēng bì liǎo bù xìndào zhě de xīn
traditional chinese
這些城市,我已把它們的部分故事告訴了你。各民族的使者,確已用許多明証昭示本族的人;但他們不會相信自己以前所否認的。真主就這樣封閉不信道者的心。
我向你[穆圣]叙述这些城市的故事。虽然他们的使者们确已带着明证到达他们,但他们仍不信仰他们以前所否认的。安拉如此封闭了不信仰者的心。
Tafsir Mokhtasar chinese
那些先前的村庄-是努哈、呼德、撒立哈、鲁特和舒阿卜族人们的村庄-使者啊!我已把它们的部分故事、它们的悖逆和不信道以及它们所遭受的毁灭告诉给你,以便它成为世人引以为戒的教训.
各民族的使者为他们的村庄带去了能证明自己忠诚的明显证据.
如真主之前就已知道他们会否认使者的使命,当使者来临时,他们未加信仰.
就像真主曾封闭了背叛他们使者的村民的心,真主也会封闭否认穆罕默德( 愿主福安之 )使命的不信道者的心,他们得不到信仰的指引.
English - Sahih International
Those cities - We relate to you, [O Muhammad], some of their news. And certainly did their messengers come to them with clear proofs, but they were not to believe in that which they had denied before. Thus does Allah seal over the hearts of the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不义的民众,已被根绝了。-切赞颂,全归真主--全世界的主!..
- 穆萨怒气平息后把法版拾了起来。对于敬畏者,法版里有引导和慈恩。..
- 他们在那里面听不到恶言和谎话。..
- 真主打一个比喻:一个奴隶,不能自由处理任何事务,一个自由人,我赏赐他忧厚的给养,..
- 他使死物生,使生物死,昼夜的更迭由他主持。难道你们不了解吗?..
- 穆萨说:如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于真主),因为真主确是无求的..
- 他们是尊重自己所受的信托和自己所缔的盟约的,..
- 难道他们说他伪造经典吗?你说:如果我伪造经典,我自负我的罪责,我与你们所犯的罪行..
- 他们说:你们指真主互相盟誓吧!他们说:我们必在夜间谋害他,和他的信徒。然后,我们..
- 为敬畏主而恐惧者,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers