Surah Maidah Aya 104 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Maidah aya 104 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُوا حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلَا يَهْتَدُونَ
[ المائدة: 104]

有人对他们说:你们来遵守真主所降示的经典吧。来服从使者吧! 他们就说:能满足我们的,是我们的祖先的宗教。即使他们的祖先无知无识,不循正道,(他们仍要遵守)他们的宗教吗﹖

Surah Al-Maidah in Chinese

Yǒurén duì tāmen shuō:“Nǐmen lái zūnshǒu ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn ba. Lái fúcóng shǐzhě ba!” Tāmen jiù shuō:“Néng mǎnzú wǒmen de, shì wǒmen de zǔxiān de zōngjiào.” Jíshǐ tāmen de zǔxiān wúzhī wú shí, bù xún zhèngdào,(tāmen réng yào zūnshǒu) tāmen de zōngjiào ma

traditional chinese


有人對他們說:「你們來遵守真主所降示的經典吧。來服從使者吧!」他們就說:「能滿足我們的,是我們的祖先的宗教。」即使他們的祖先無知無識,不循正道,(他們仍要遵守)他們的宗教嗎?


当有人对他们说:“你们来遵行安拉所降示的经典[《古兰经》]吧!来遵行使者[穆圣]的言行[《圣训》]吧!”他们就说:“我们发现我们的祖先所遵行的遗教对我们足够了!”即使他们的祖先毫无知识且不遵行正道,[难道他们也要遵行他们的祖先的遗教吗?]

Tafsir Mokhtasar chinese


如果对那些假借真主名义禁止部分牲畜的撒谎者说:“你们来参详真主所降示的《古兰经》、使者( 愿主福安之 )的圣行来了解合法与非法吧!”他们就说:“我们所拥有的以及从我们的祖先那里继承的习惯、言辞和行为就足已满足我们了.
”他们的祖先未受到引领,且一无所知,怎么能够满足他们呢?只有比他们更无知、更迷误之人才会追随他们,他们确是无知者、是迷误者.

English - Sahih International


And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," they say, "Sufficient for us is that upon which we found our fathers." Even though their fathers knew nothing, nor were they guided?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 104 from Maidah


Ayats from Quran in Chinese


Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers