Surah Araf Aya 123 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنتُم بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ لِتُخْرِجُوا مِنْهَا أَهْلَهَا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 123]
法老说:没有获得我的许可,你们怎么就信仰了他呢?这一定是你们在城里预谋的,想借此把这城里的居民驱逐出去;不久你们就会知道了。
Surah Al-Araf in ChineseFǎlǎo shuō:“Méiyǒu huòdé wǒ de xǔkě, nǐmen zěnme jiù xìnyǎngle tā ne? Zhè yīdìng shì nǐmen zài chéng lǐ yùmóu de, xiǎng jiè cǐ bǎ chéng lǐ de jūmín qūzhú chūqù; bùjiǔ nǐmen jiù huì zhīdàole
traditional chinese
法老說:「沒有獲得我的許可,你們怎麼就信仰了他呢?這一定是你們在城裡預謀的,想借此把這城裡的居民驅逐出去;不久你們就會知道了。
法老说:“在我准许你们之前,你们敢相信他[穆萨]吗?这一定是你们在城里密谋的诡计,想借此把城里人都驱逐出去。你们不久将知道:
Tafsir Mokhtasar chinese
当他们信仰真主独一无二时,法老恐吓他们说:“你们未经我的允可,就信仰穆萨了吗?你们对他的信仰和相信他所带来的就是一个预谋和诡计,你们和穆萨如此安排就是为了将城中的居民驱赶出去.
魔术师们啊!你们将会看到所遭受的惩罚和处置.
English - Sahih International
Said Pharaoh, "You believed in him before I gave you permission. Indeed, this is a conspiracy which you conspired in the city to expel therefrom its people. But you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已把经典赏赐穆萨,所以你们对于接受经典,不要陷于犹豫中,我曾以那部经典为以色..
- 如果没有我的主的恩惠,我必在被拘禁者之列。..
- 我们不知道,究竟是大地上的万物将遭患难呢?还是他们的主欲引他们於正道呢?..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 当他们乘船的时候,他们诚恳地祈祷真主,当他使他们平安登陆的时候,他们立刻就以物配..
- 确是固执大罪的,..
- 当日,他们的弟兄撒立哈曾对他们说:你们怎么不敬畏呢?..
- 他们躲避世人,而不躲避真主;其实,当他们策划真主所不喜悦的计谋的时 候,真主是与..
- 信道的人们啊!你们应当先有所施舍,然后才与使者密谈,这对於你们是更高尚的,是更纯..
- 你应当忍受你的主的判决,因为你确是在我的眷顾之下的。你起来的时候,应当赞颂你的主..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers