Surah Maidah Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَيْكُمْ أَنفُسَكُمْ ۖ لَا يَضُرُّكُم مَّن ضَلَّ إِذَا اهْتَدَيْتُمْ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ المائدة: 105]
信道的人们啊! 你们当保持自身的纯正。当你们遵守正道的时候,别人的迷误,不能损害你们。你们全体都要归于真主,他将把你们的行为告诉你们。
Surah Al-Maidah in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen dāng bǎochí zìshēn de chúnzhèng. Dāng nǐmen zūnshǒu zhèngdào de shíhòu, biérén de mí wù, bùnéng sǔnhài nǐmen. Nǐmen quántǐ dōu yào guīyú ān lā, tā jiāng bǎ nǐmen de xíngwéi gàosù nǐmen
traditional chinese
信道的人們啊!你們當保持自身的純正。當你們遵守正道的時候,別人的迷誤,不能損害你們。你們全體都要歸於真主,他將把你們的行為告訴你們。
信士们啊!你们当洁身自好。如果你们遵行正道[劝善戒恶],迷误者绝不能伤害你们[注]。你们都将归到安拉那里去,他将把你们曾经所做的告诉你们。
Tafsir Mokhtasar chinese
信道的人们啊!你们当保证自身纯正.
如果你们获得正道,他人的迷误就无法伤及你们,也不会影响到你们.
你们获得正道的标志之一就是劝善戒恶.
复活日你们都将回归于真主那里,祂将告诉你们曾在今世中的所作所为,并将以此报偿你们.
English - Sahih International
O you who have believed, upon you is [responsibility for] yourselves. Those who have gone astray will not harm you when you have been guided. To Allah is you return all together; then He will inform you of what you used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 至於用右手接过功过簿者,..
- 真主说:你去吧!他们中凡顺从你的,火狱必定是他们和你的充分的报酬。..
- 有人只提及真主的时候,不信后世者便满心厌恶;有人提及真主以外的众神灵的时候,他们..
- 然后解释它,也是我的责任。..
- 它能导人於正道,故我们信仰它,我们绝不以任何物配我们的主。'..
- 行善者自受其益,作恶者自受其害。你的主绝不会亏枉众仆的。 ..
- 我们的主啊!你使谁入火狱,你确已凌辱谁了。不义的人,绝没有援助者。..
- 他们心中有病呢?还是他们怀疑呢?还是他们恐怕真主及其使者对他们不公呢?不然!这等..
- 他们说:我们想吃筵席,而内心安静,并且知道你对我们说的,确是实话,而我们将为你的..
- 有噎人的食物,和痛苦的刑罚。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



