Surah Araf Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿حَقِيقٌ عَلَىٰ أَن لَّا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الأعراف: 105]
我只应该借真主的名义而宣言真理。我确已从你们的主那里给你们带来了一个明证,所以,你应该释放以色列的后裔,让他们同我一起离去。
Surah Al-Araf in Chinesewǒ zhǐ yīnggāi jiè ān lā de míngyì ér xuānyán zhēnlǐ. Wǒ què yǐ cóng nǐmen de zhǔ nàlǐ gěi nǐmen dài láile yīgè míngzhèng, suǒyǐ, nǐ yīnggāi shìfàng yǐsèliè de hòuyì, ràng tāmen tóng wǒ yīqǐ qù.”
traditional chinese
我只應該借真主的名義而宣言真理。我確已從你們的主那裡給你們帶來了一個明証,所以,你應該釋放以色列的後裔,讓他們同我一起離去。」
我只借安拉的名义宣讲真理。我确已给你们带来了你们的主的明证,所以,请你让以色列的后裔同我一起离开吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨说:“当我身为使者被派遣之时,我就只应借真主的名义而宣言真理.
我确已为你们带来能证明我的忠诚和我是来自于你们主的使者的明证.
故你应从奴役和压迫上释放以色列的后裔,让他们与我一道离开.
”
English - Sahih International
[Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to you with clear evidence from your Lord, so send with me the Children of Israel."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们问报应日在什么时候,..
- 当两军相望的时候,穆萨的同伙们说:我们势必要被敌人追上。..
- 他们因为自己的罪恶而被淹死,遂堕入火狱,故他们没有获得援助的人们来抵御真主。..
- 不使他们忧愁最大的恐怖。众天神将欢迎他们(说):这是你们曾受应许的日子。..
- 你应当谨守从晨时到黑夜的拜功;并应当谨守早晨的拜功,早晨的拜功确是被参加的。..
- 天上的线索,因而能窥见穆萨的神灵;我确信他是一个说谎者。法老的恶行,这样迷惑了自..
- 当他们看见园圃的时候,他们说:我们碓是迷误的,..
- 我只是一个直率的警告者。..
- 我只凭真理创造天地万物,复活时是必定来临的。所以你应当温和地原谅众人。..
- 你们应当以他们的父亲的姓氏称呼他们,在真主看来,这是更公平的。如果你们不知道他们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers