Surah Araf Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿حَقِيقٌ عَلَىٰ أَن لَّا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الأعراف: 105]
我只应该借真主的名义而宣言真理。我确已从你们的主那里给你们带来了一个明证,所以,你应该释放以色列的后裔,让他们同我一起离去。
Surah Al-Araf in Chinesewǒ zhǐ yīnggāi jiè ān lā de míngyì ér xuānyán zhēnlǐ. Wǒ què yǐ cóng nǐmen de zhǔ nàlǐ gěi nǐmen dài láile yīgè míngzhèng, suǒyǐ, nǐ yīnggāi shìfàng yǐsèliè de hòuyì, ràng tāmen tóng wǒ yīqǐ qù.”
traditional chinese
我只應該借真主的名義而宣言真理。我確已從你們的主那裡給你們帶來了一個明証,所以,你應該釋放以色列的後裔,讓他們同我一起離去。」
我只借安拉的名义宣讲真理。我确已给你们带来了你们的主的明证,所以,请你让以色列的后裔同我一起离开吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨说:“当我身为使者被派遣之时,我就只应借真主的名义而宣言真理.
我确已为你们带来能证明我的忠诚和我是来自于你们主的使者的明证.
故你应从奴役和压迫上释放以色列的后裔,让他们与我一道离开.
”
English - Sahih International
[Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to you with clear evidence from your Lord, so send with me the Children of Israel."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:我的孩子们,不要从一道城门进城,应当分散开,从几道城门进去。我对于真主的(..
- 怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人,..
- 国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天..
- 以至孤负他的赐他们的恩典。你们享受吧,你们将来就知道了。..
- 不信我的迹象者,是薄命的,..
- 他俩说:我们的主啊!我们的确怕他粗暴地伤害我们,或更加暴虐无道。..
- 我使他的令名,永存于后代。..
- 有许多城市,居民不义,而我优容他们,随后,我惩治他们,我是唯一的归宿。..
- 难道他们以被创造而不能创造任何物的东西去配真主吗!..
- 你说:假若大地上有许多天神安然步行,那末我必从天上降下一个天神去他们那里做使者。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



