Surah Araf Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿حَقِيقٌ عَلَىٰ أَن لَّا أَقُولَ عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ ۚ قَدْ جِئْتُكُم بِبَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَرْسِلْ مَعِيَ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الأعراف: 105]
我只应该借真主的名义而宣言真理。我确已从你们的主那里给你们带来了一个明证,所以,你应该释放以色列的后裔,让他们同我一起离去。
Surah Al-Araf in Chinesewǒ zhǐ yīnggāi jiè ān lā de míngyì ér xuānyán zhēnlǐ. Wǒ què yǐ cóng nǐmen de zhǔ nàlǐ gěi nǐmen dài láile yīgè míngzhèng, suǒyǐ, nǐ yīnggāi shìfàng yǐsèliè de hòuyì, ràng tāmen tóng wǒ yīqǐ qù.”
traditional chinese
我只應該借真主的名義而宣言真理。我確已從你們的主那裡給你們帶來了一個明証,所以,你應該釋放以色列的後裔,讓他們同我一起離去。」
我只借安拉的名义宣讲真理。我确已给你们带来了你们的主的明证,所以,请你让以色列的后裔同我一起离开吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆萨说:“当我身为使者被派遣之时,我就只应借真主的名义而宣言真理.
我确已为你们带来能证明我的忠诚和我是来自于你们主的使者的明证.
故你应从奴役和压迫上释放以色列的后裔,让他们与我一道离开.
”
English - Sahih International
[Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to you with clear evidence from your Lord, so send with me the Children of Israel."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 先知啊!你当与不信道的人们和伪信的人们奋斗,你当以严厉的态度对待他们。他们的归宿..
- 穆罕默德是真主的使者,在他左右的人,对外道是庄严的,对教胞是慈祥的。你看他们鞠躬..
- 他说:我的主啊!你已判定我是迷误的,所以我誓必在大地上以罪恶诱惑他们,我必定要使..
- 真主有许多极美的名号,故你们要用那些名号呼吁他。妄用真主的名号者, 你们可以置之..
- 但愿尘世的死亡已了结我的一生!..
- 难道他们没有在大地上旅行,因而观察前人的结局是怎样的吗?前人比他们势力更大,成绩..
- 你说:我的主己指引我一条正路,即正教,崇正的易卜拉欣的宗教。他不是以物配主的人。..
- 那末,他将享受舒适、给养与恩泽的乐园;..
- 你抛下你的手杖吧!当他看见那条手杖蜿蜒如蛇时,就转脸逃避,不敢回顾。穆萨啊!不要..
- 他们要说:真主。你说:那你们怎不敬畏呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers