Surah Al Imran Aya 11 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 11 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ ۗ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ
[ آل عمران: 11]

(他们的情状),犹如法老的百姓和他们以前的各民族的情状一样;他们否认真主的迹象,故真主因他们的罪恶而惩治他们。真主的刑罚是严厉的。

Surah Al Imran in Chinese

(tāmen de qíngzhuàng), yóurú fǎlǎo de bǎixìng hé tāmen yǐqián de gè mínzú de qíngzhuàng yīyàng; tāmen fǒurèn ān lā de jīxiàng, gù ān lā yīn tāmen de zuì’è ér chéngzhì tāmen. Ān lā de xíngfá shì yánlì de

traditional chinese


(他們的情狀),猶如法老的百姓和他們以前的各民族的情狀一樣;他們否認真主的蹟象,故真主因他們的罪惡而懲治他們。真主的刑罰是嚴厲的。


[不信仰者的行为]犹如法老的人民和他们的前人的行为一样,他们否认我[安拉]的迹象,所以,安拉因他们的罪恶惩治了他们。安拉是惩罚严厉的。

Tafsir Mokhtasar chinese


这些不信道者,犹如在他们之前否认真主和其迹象的法老时期的百姓一样.
真主因他们的罪过惩罚了他们,他们的财产和子嗣无益于他们,真主对于否认祂及其迹象者将施予严厉的惩罚.

English - Sahih International


[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and those before them. They denied Our signs, so Allah seized them for their sins. And Allah is severe in penalty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 真的,在那日,他们必受阻拦,不得觐见他们的主。..
  2. 他们借真主的佑助而打败敌人。达五德杀死查鲁特,真主把国权和智慧赏赐他,并把自己所..
  3. 这是应许你们在清算日之后得享受的。..
  4. 他们将被投入火狱。..
  5. (他们)是为造谣而倾听(你的言论)的,是吞食贿赂的。当他们来访问你的时候,你可以..
  6. 他的女主人,把所有的门都紧紧地关闭起来,然后,勾引他说:快来(拥抱)我啊!他说:..
  7. 你们是更难造的呢?还是天是更难造的呢?他曾建造了天,..
  8. 人啊!什么东西引诱你背离了你的仁慈的主呢?..
  9. 或在他们的旅途中惩治他们,而他们绝不能逃避。..
  10. 如果你们违背我的教诲,那末,我未曾向你们索取任何报酬;我的报酬只归真主负担。我曾..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب