Surah Baqarah Aya 110 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 110 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
[ البقرة: 110]

你们应当谨守拜功,完纳天课。凡你们为自己而行的善,你们将在真主那里发见其报酬。真主确是明察你们的行为的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nǐmen yīngdāng jǐn shǒu bài gōng, wán nà tiān kè. Fán nǐmen wèi zìjǐ ér xíng de shàn, nǐmen jiàng zài ān lā nàlǐ fāxiàn qí bàochóu. Ān lā què shì míngchá nǐmen de xíngwéi de

traditional chinese


你們應當謹守拜功,完納天課。凡你們為自己而行的善,你們將在真主那裡發見其報酬。真主確是明察你們的行為的。


你们当谨守拜功[注],完纳天课。凡是你们为自己所做的[安拉喜悦的]善功,你们将在安拉那里见其回报。凡是你们所做的,安拉确是全视的。

Tafsir Mokhtasar chinese


“你们按照礼拜的主命、副主命和圣行要求完成礼拜吧,你们将自己的天课缴纳给应受之人.
无论你们在今世中做过何等善功,提醒自己一直坚持做直到死亡来临.
那么你们在后世将得到真主的恩赐,祂将以你们的善功而恩赐你们.
真主是彻知万物的,祂依照每个人的行为而报偿.

English - Sahih International


And establish prayer and give zakah, and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do, is Seeing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 110 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 这等人,是真主引导的人,你应当效法他们走正道。你说:我不为这部经典而向你们索取报..
  2. 他们将来不能立遗嘱,也不能回家去。..
  3. 被进攻者,已获得反抗的许可,因为他们是受压迫的。 真主对于援助他们,确是全能的。..
  4. 难道你没有看见真主已本真理而创造天地吗?如果他意欲,他就消灭你们,而创造新人。..
  5. 他能使人死,能使人生;..
  6. 除非因为转移阵地,或加入友军,在那日,谁以背向敌,谁要受真主的谴怒,他们的归宿是..
  7. 他们早晨起来以为自己是能遏制的。..
  8. 他说:我和你从此作别了。你所不能忍受的那些事,我将告诉你其中的道理。..
  9. 我确已考验在他们之前的人。真主必定要知道说实话者,必定要知道说谎者。..
  10. 是众望所归,而且忠於职守的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, July 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers