Surah Anam Aya 122 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 122 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 122 from surah Al-Anam

﴿أَوَمَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
[ الأنعام: 122]

一个人,原是死的,但我使他复活,并给他一道光明,带著在人间行走,难道他与那在重重黑暗中绝不走入光明的人是一样的吗?不信道的人,这样为他

Surah Al-Anam in Chinese

yīgè rén, yuán shì sǐ de, dàn wǒ shǐ tā fùhuó, bìng gěi tā yīdào guāngmíng, dàizhe zài rénjiān xíngzǒu,, nándào tā yǔ nà zài chóngchóng hēi’àn zhōng jué bù zǒu rù guāngmíng de rén shì yīyàng de ma? Bùxìndào de rén, zhèyàng wèi tāmen de xíngwéi suǒ míhuò

traditional chinese


一個人,原是死的,但我使他復活,並給他一道光明,帶著在人間行走,難道他與那在重重黑暗中絕不走入光明的人是一樣的嗎?不信道的人,這樣為他們的行為所迷惑。


一个人[的精神]原是死的[因无知和不信仰而没有信仰],于是我把他复活[赐给他知识和信仰],赐给他信仰之光,他以此来往于人间,他与不能走出重重黑暗者[不信仰者]是一样的吗?不信仰者如此被自己所做的迷惑。

Tafsir Mokhtasar chinese


一个人在得到真主指引之前犹如行尸走肉,即他曾处于不信道、无知和作恶之中,之后,是我以信仰、知识和顺从使他复活,他与一直处于不信道、无知和作恶的重重黑暗,不愿离开其中之人能一样吗?同时,这些以物配主者被他的以物配主行为、食用死尸和妄言争论等所迷惑,而不信道者被所犯之罪而迷惑,他们在复生日都将因报偿而受到痛苦的刑罚.

English - Sahih International


And is one who was dead and We gave him life and made for him light by which to walk among the people like one who is in darkness, never to emerge therefrom? Thus it has been made pleasing to the disbelievers that which they were doing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 122 from Anam


Ayats from Quran in Chinese


    Quran surahs in Chinese :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
    surah Anam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Anam Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Anam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Anam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Anam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Anam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Anam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Anam Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Anam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Anam Al Hosary
    Al Hosary
    surah Anam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Anam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Please remember us in your sincere prayers