Surah Muminun Aya 110 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
但你们以他们为笑柄,常常嗤笑他们,直到他们使你们忘了记念我。
Surah Al-Muminun in ChineseDàn nǐmen yǐ tāmen wéi xiàobǐng, chángcháng chīxiào tāmen, zhídào tāmen shǐ nǐmen wàngle jìniàn wǒ
traditional chinese
但你們以他們為笑柄,常常嗤笑他們,直到他們使你們忘了記念我。
但你们把他们[穆斯林的信仰]当笑柄,经常嘲笑他们,以致他们使你们忘了赞念我[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们把向真主祈祷的信士当做笑料,你们常常嘲笑他们,以致于你们忘记了记念真主.
English - Sahih International
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你当在白昼的两端和初更的时候谨守拜功,善行必能消除恶行。这是对于能觉悟者的教诲。..
- 在极境的酸枣树旁,..
- 先知的妻子们啊!你们不象别的任何妇女,如果你们敬畏真主,就不要说温柔的话,以免心..
- 他们的内心承认那些迹象,但他们为不义和傲慢而否认它。你看摆弄是非者的结局是怎样的..
- 别的战利品,你们尚未能获得的,真主确已周知它。真主对于万事是全能的。..
- 但使者和他的信士们,借自己的财产和生命而奋斗;这等人正是有福的,这等人正是成功的..
- 他们说:怎么,你呀!真是优素福吗?他说:我是优素福,这是我弟弟,真主确已降恩给我..
- 信道的人们啊! 真主已准许你们享受的佳美食物,你们不要把它当作禁物,你们不要过分..
- 我们确已信仰我们的主,以便他赦免我们的过失,和在你的强迫下我们表演魔术的罪行。真..
- 他确信那是离别。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers