Surah Muminun Aya 110 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
但你们以他们为笑柄,常常嗤笑他们,直到他们使你们忘了记念我。
Surah Al-Muminun in ChineseDàn nǐmen yǐ tāmen wéi xiàobǐng, chángcháng chīxiào tāmen, zhídào tāmen shǐ nǐmen wàngle jìniàn wǒ
traditional chinese
但你們以他們為笑柄,常常嗤笑他們,直到他們使你們忘了記念我。
但你们把他们[穆斯林的信仰]当笑柄,经常嘲笑他们,以致他们使你们忘了赞念我[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们把向真主祈祷的信士当做笑料,你们常常嘲笑他们,以致于你们忘记了记念真主.
English - Sahih International
But you took them in mockery to the point that they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们舍真主而祈祷的不能创造任何物,而他们是被创造的。..
- 当时,易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他们俩祈祷说:我们的主啊!求你接受我们的..
- 两只骆驼和两只黄牛。你说:真主只以两只公的为禁物呢?还是只以两只母的为禁物呢?还..
- 如果你们叫他们来遵循正道,他们不能听从你们;你以为他们看著你,其实 他们是视而不..
- 你任随他们吧!直到他们遭遇自己被震死的日子。..
- 他说:我的主啊!求你秉公判决。我们的主是至仁的主,对于你们所用以描述他的言语他是..
- 他们确已经历那遭恶雨的城市,难道他们没有看见它吗?不然,他们不希望复活。..
- 难道他们有一架天梯,可以登上去倾听吗?叫他们中的倾听者拿一个明证来吧!..
- 当时,易卜拉欣说:我的主啊!求你使这里变成安宁的地方,求你以各种粮食供给这里的居..
- 在那日,他要把他们和他们舍真主而崇拜的(偶像)集合起来,然后说:究竟是你们使我的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers