Surah Nisa Aya 18 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّىٰ إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الْآنَ وَلَا الَّذِينَ يَمُوتُونَ وَهُمْ كُفَّارٌ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ النساء: 18]
终身作恶,临死才说:现在我确已悔罪的人,不蒙赦宥;临死还不信道的人,也不蒙赦宥。这等人,我已为他们预备了痛苦的刑罚。
Surah An-Nisa in ChineseZhōngshēn zuò’è, lín sǐ cái shuō:“Xiànzài wǒ què yǐ huǐzuì” de rén, bù méng shè yòu; lín sǐ hái bù xìndào de rén, yě bù méng shè yòu. Zhè děng rén, wǒ yǐ wèi tāmen yùbèile tòngkǔ de xíngfá
traditional chinese
終身作惡,臨死才說:「現在我確已悔罪」的人,不蒙赦宥;臨死還不信道的人,也不蒙赦宥。這等人,我已為他們預備了痛苦的刑罰。
[安拉不接受]这种人的悔罪:他们终身作恶,临死时才说:“我现在悔罪了。”那些至死仍不信仰的人的悔罪也不被接受。这些人,我为他们准备了痛苦的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主不接受顽固不化,终身作恶,临死时说:“我现在对所做过的错事表示忏悔”之人的祈祷,他们不蒙赦宥.
同样,真主也不接受至死都不信道者的忏悔,这些人是顽固不化的作恶者,他们到死都不信道,我已为他们准备了严厉的惩罚.
English - Sahih International
But repentance is not [accepted] of those who [continue to] do evil deeds up until, when death comes to one of them, he says, "Indeed, I have repented now," or of those who die while they are disbelievers. For them We have prepared a painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们说:为何没有一种迹象从他的主降临他呢?你说:幽玄只归真主,你们期待著吧!我确..
- 他曾任两海相交而会合,..
- 但坚忍而且行善的人们,将蒙饶恕,并受重大的报酬。..
- 这个(赏赐是真实的)。真主一定使不信道者的计谋受挫。..
- 这等人的报应,是遭受真主的弃绝与天神和人类的共同的咒诅;..
- 我在他们的心上加了许多罩子,以免他们了解《古兰经》;又在他们的耳里造重听,当你在..
- 敬畏者,当做了丑事或自欺的时候,记念真主,且为自己的罪恶而求饶--除真主外,谁能..
- 无疑的,真主知道他们所隐讳的,和他们所表白的,他确是不喜爱自大者的。..
- 复活日,真主将判决你们所争论的是非。..
- 这是降示你的经典--你的胸中切不可因此而有一点烦闷--以便你借此而警告,并以此做..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



