Surah Al Imran Aya 112 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 112 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِّنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ
[ آل عمران: 112]

他们无论在那里出现,都要陷于卑贱之中,除非借真主的和约与众人的和约不能安居,他们应受真主的谴怒,他们要陷于困苦之中。这是因为他们不信真主的迹象,而且枉杀众先知,这又是因为他们违抗主命,超越法度。

Surah Al Imran in Chinese

Tāmen wúlùn zài nǎlǐ chūxiàn, dōu yào xiànrù bēijiàn zhī zhōng, chúfēi jiè ān lā de héyuē yǔ zhòngrén de héyuē fāng néng ānjū, tāmen yīng shòu ān lā de qiǎn nù, tāmen yào xiànyú kùnkǔ zhī zhōng. Zhè shì yīnwèi tāmen bù xìn ān lā de jīxiàng, érqiě wǎng shā zhòng xiānzhī, zhè yòu shì yīnwèi tāmen wéikàng zhǔmìng, chāoyuè fǎdù

traditional chinese


他們無論在那裡出現,都要陷於卑賤之中,除非借真主的和約與眾人的和約不能安居,他們應受真主的譴怒,他們要陷於困苦之中。這是因為他們不信真主的蹟象,而且枉殺眾先知,這又是因為他們違抗主命,超越法度。


无论他们在哪里被发现,他们都将遭羞辱,除非有安拉的盟约和人类的盟约保护。他们遭受安拉的谴怒。他们将遭[安拉的]毁灭,这是因为他们不信仰安拉的迹象和妄图杀害先知们,这是因为他们悖逆和超越法度。

Tafsir Mokhtasar chinese


犹太教徒无论出现在哪里,卑贱都会围绕着他们,除非他们与真主或人们缔约,方能安宁.
他们将受到真主的遣怒,并陷于困苦之中.
这不仅因为他们否认真主的迹象,枉杀他们的先知们,更是因为他们还违抗主命,僭越真主的法度.

English - Sahih International


They have been put under humiliation [by Allah] wherever they are overtaken, except for a covenant from Allah and a rope from the Muslims. And they have drawn upon themselves anger from Allah and have been put under destitution. That is because they disbelieved in the verses of Allah and killed the prophets without right. That is because they disobeyed and [habitually] transgressed.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 112 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese


    Quran surahs in Chinese :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
    surah Al Imran Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Al Imran Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Al Imran Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Al Imran Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Al Imran Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Al Imran Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Al Imran Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Al Imran Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Al Imran Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Al Imran Al Hosary
    Al Hosary
    surah Al Imran Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Al Imran Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, April 8, 2025

    Please remember us in your sincere prayers