Surah Araf Aya 115 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ﴾
[ الأعراف: 115]
他们说:穆萨啊!你先抛(你的手杖)呢,还是我们先抛(我们的)呢?
Surah Al-Araf in ChineseTāmen shuō:“Mù sà a! Nǐ xiān pāo (nǐ de shǒuzhàng) ne, háishì wǒmen xiān pāo (wǒmen de) ne?”
traditional chinese
他們說:「穆薩啊!你先拋(你的手杖)呢,還是我們先拋(我們的)呢?」
他们说:“穆萨啊!是你先扔[表演]还是我们先扔[表演]?”
Tafsir Mokhtasar chinese
魔术师自以为一定会战胜穆萨,故骄傲自大地对他说:“穆萨啊!你来选择,是你首先抛下手杖还是我们先开始呢?”
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我对于你们确是一个忠实的使者。..
- 而他还冀望我再多加赏赐。..
- 他在六日之中创造了天地万物--他的宝座原是在水上的--以便他考验你们,看你们中谁..
- 这是因为真主使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;又因为真主是全聪的,是全明的。..
- 他们问你月经的(律例),你说:月经是有害的,故在经期中你们应当离开妻子,不要与她..
- 天地间的伟大,只属于他;他是万能的,是至睿的。..
- 难道他不要儿子,却要女儿吗?..
- 他们确信真主和末日,并分舍真主所赐予他们的财物,这对于他们有什么妨害呢?真主是全..
- 信道而且行善者--我只按各人的能力而加以责成--他们是乐园的居民,他们将永居其中..
- 这等人,是以後世换取今世生活的,故他们所受的刑罚,不被减轻,他们也不被援助。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers