Surah Nisa Aya 124 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 124]
信士和信女,谁行善谁得入乐园,他们不受丝毫的亏枉。
Surah An-Nisa in Chinesexìnshì héxìn nǚ, shéi xíngshàn, shéi dé rù lèyuán, tāmen bù shòu sīháo de kuī wǎng
traditional chinese
信士和信女,誰行善誰得入樂園,他們不受絲毫的虧枉。
无论男女,谁行善且是信士,谁将进入乐园,不受任何亏待。
Tafsir Mokhtasar chinese
虔诚信仰真主的男女信士,谁立行了善功,即将信仰和功修贯彻到行为之中者,他们将进入乐园,真主不亏枉他们一丝毫的善功,即使该善功如枣核上的一个小孔大小.
English - Sahih International
And whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer - those will enter Paradise and will not be wronged, [even as much as] the speck on a date seed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (你说):真主已降示你们详明的天经,难道我还要舍真主而别求判决者吗?蒙我赏赐经典..
- 穆萨说:我的宗族啊!如果你们信仰真主,你们就应当只信赖他,如果你们是归顺的。..
- 真主使你们从母腹出生,你们什么也不知道,他为你们创造耳目和心灵,以便你们感谢。..
- 这等人,应当受刑罚的判决,而入于以前逝去的精灵和人类的各民族之中;他们确是亏折的..
- 那对于他们既不是适宜的,也不是他们所能的。..
- 以便他证实真理而破除虚妄,即使罪人们不愿意。..
- 真主不喜爱(任何人)宣扬恶事,除非他是被人亏枉的。真主是全聪的,全知的。..
- 关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?..
- 假若我意欲,我必使他们在自己的家中变形,然后他们既不能前进,又不能后退;..
- 难道我能舍他而敬事一些神灵吗?如果至仁主欲降灾于我,则他们的说情,对于我毫无裨益..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب