Surah Baqarah Aya 126 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۖ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَىٰ عَذَابِ النَّارِ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ البقرة: 126]
当时,易卜拉欣说:我的主啊!求你使这里变成安宁的地方,求你以各种粮食供给这里的居民──他们中信真主和末日的人。他说:不信道者,我将使他暂时享受,然後强逼他去受火刑。那结果真恶劣!
Surah Al-Baqarah in ChineseDāngshí, yì bo lā xīn shuō:“Wǒ de zhǔ a! Qiú nǐ shǐ zhèlǐ biàn chéng ānníng dì dìfāng, qiú nǐ yǐ gè zhǒng liángshí gōngjǐ zhèlǐ de jūmín——tāmen zhōngxìn ān lā hé mòrì de rén.” Tā shuō:“Bù xìndào zhě, wǒ jiāng shǐ tā zhànshí xiǎngshòu, ránhòu qiǎngpò tā qù shòu huǒxíng. Nà jiéguǒ zhēn èliè!”
traditional chinese
當時,易卜拉欣說:「我的主啊!求你使這裡變成安寧的地方,求你以各種糧食供給這裡的居民──他們中信真主和末日的人。」他說:「不信道者,我將使他暫時享受,然後強逼他去受火刑。那結果真惡劣!」
当时,伊布拉欣说:“我的主啊!求你使这里[麦加]成为一个平安的城市,求你赐水果给这里的人民,即赐给他们中信仰安拉和末日者。”他[安拉]说:“不信仰者,我将让他暂时享受,然后,我将迫使他去受火狱的刑罚。归宿真恶劣!”
Tafsir Mokhtasar chinese
先知啊!你应谨记,当时易卜拉欣祈求我说:“我的养主啊!祈求你使麦加成为安宁之地,任何人不会在此受到伤害;求你赐予这里的人们各种果实,并赐予信仰你、信仰后世的那些信士们一种特殊的给养.
”真主说:“他们中背叛之人,我将让他们暂时的享受今世,在后世我将强迫他们进入火狱,后世中那种归宿真恶劣啊!”
English - Sahih International
And [mention] when Abraham said, "My Lord, make this a secure city and provide its people with fruits - whoever of them believes in Allah and the Last Day." [Allah] said. "And whoever disbelieves - I will grant him enjoyment for a little; then I will force him to the punishment of the Fire, and wretched is the destination."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不信道者将要知道,今世的善果将归谁所有。不信道的人们说:你不是使者。你说:真主足..
- 凡被休的妇女,都应得一份照例的离仪,这是敬畏的人应尽的义务。..
- 复活日要受加倍的刑罚,而受辱地永居其中。..
- 我这样派遣你去教化一个民族,在他们之前有许多民族确已逝去了,以便你对他们宣读我所..
- (他说):我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是..
- 他们在今世将受惩罚,后世的惩罚确是更严厉的。他们绝无任何保卫者以抗拒真主。..
- 先知在大地上重惩敌人之前,不该有俘虏。你们欲得尘世的浮利,而真主愿你们得享后世的..
- 他只是一个人假借真主的名义而造谣,我们绝不信他!..
- 他们是远离谬论的,..
- 至於孤儿,你不要压迫他;..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



