Surah Ahzab Aya 13 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا ۚ وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ ۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا﴾
[ الأحزاب: 13]
当时,他们中的一派人说:叶斯里卜人啊,你们不必在这里逗留了。你们回家去吧!他们中的一派人,向先知告假说:我们的房屋,确是破烂的。其实他们的房屋并不是破烂的,他们要想逃走。
Surah Al-Ahzab in ChineseDāngshí, tāmen zhōng de yīpài rén shuō:“Yè sī lǐ bo rén a, nǐmen bùbì zài zhèlǐ dòuliúle. Nǐmen huí jiā qù ba!” Tāmen zhōng de yīpài rén, xiàng xiānzhī gàojià shuō:“Wǒmen de fángwū què shì pòlàn de.” Qíshí tāmen de fángwū bìng bùshì pòlàn de, tāmen yào xiǎng táozǒu
traditional chinese
當時,他們中的一派人說:「葉斯里卜人啊,你們不必在這裡逗留了。你們回家去吧!」他們中的一派人,向先知告假說:「我們的房屋,確是破爛的。」其實他們的房屋並不是破爛的,他們要想逃走。
当时,他们中有一伙人说:“叶斯里布[麦地那]人啊!你们不必留在此地[抵抗敌人的进攻]了,你们回去吧!”于是他们中有一伙人便向先知[穆圣]请假,他们说:“我们的房屋的确是[向敌人]敞开的。”其实,他们的房屋并不是敞开的,他们只想逃走。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你应记得,当时一部分伪信者对麦地那居民说:“叶斯里卜城( 伊斯兰前麦地那城旧称 )的人们啊!你们不必在壕沟附近逗留,你们回家去吧!”他们中一部分人以自家暴露在敌人面前为由向先知( 愿主福安之 )告假,请求准许他们回家.
其实,他们的家院并不暴露在外,他们只是想以此谎言为借口而逃离敌人.
English - Sahih International
And when a faction of them said, "O people of Yathrib, there is no stability for you [here], so return [home]." And a party of them asked permission of the Prophet, saying, "Indeed, our houses are unprotected," while they were not exposed. They did not intend except to flee.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 至仁至慈的主,..
- 当时,穆萨对他的僮仆说:我将不停步,直到我到达两海相交处,或继续旅行若干年。..
- 他为你们创造了黑夜,以便你们在夜间安息;又创造白昼,以便你们在白天能看见东西。对..
- 你们喜爱他们,他们却不喜爱你们,你们确信一切天经,而他们遇见你们就说:我们已信道..
- 别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导..
- 信道的人们啊!你们当有戒备,故当部分动员,或全体动员。..
- 当你们相遇的时候,他使你们眼见敌军是少数的,又使你们在他们的眼里变成少数的;以便..
- 假若我们有古人所遗留的教诲,..
- 如果你们俩向真主悔罪,(那末,你们俩的悔罪是应当的),因为你们俩的心确已偏向了。..
- 胸中的秘密被显示的时侯,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers