Surah Al Imran Aya 146 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 146]
有许多先知,曾有些明哲和他们一同作战,那些明哲没有为在主道上所遭遇的艰难而灰心,懈怠,屈服。真主是喜爱坚忍者的。
Surah Al Imran in ChineseYǒu xǔduō xiānzhī, céng yǒuxiē míngzhé hé tāmen yītóng zuòzhàn, nàxiē míngzhé méiyǒu yīn zài zhǔ dàoshàng suǒ zāoshòu de jiānnán ér huīxīn, xièdài hé qūfú. Ān lā shì xǐ’ài jiānrěn zhě de
traditional chinese
有許多先知,曾有些明哲和他們一同作戰,那些明哲沒有為在主道上所遭遇的艱難而灰心,懈怠,屈服。真主是喜愛堅忍者的。
有许多先知,曾有许多虔诚的宗教[伊斯兰教]学者同他们一起[为安拉之道]作战。他们未因在安拉之道上遭遇的艰辛而灰心。他们既不示弱,也不屈服。安拉喜欢坚忍者。
Tafsir Mokhtasar chinese
有许多真主的先知,与他们共同杀敌的是追随他们的仁人志士.
他们没有因主道上遭受的伤亡而放弃奋斗,也没有因杀敌而意志消沉,懈怠屈服,而是一再的坚忍和坚守.
真主喜欢为主道而忍受艰难困苦之人.
English - Sahih International
And how many a prophet [fought and] with him fought many religious scholars. But they never lost assurance due to what afflicted them in the cause of Allah, nor did they weaken or submit. And Allah loves the steadfast.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (景况更好的,是你呢?)还是在夜间专心事主,叩头立正,谨防后世,希望主恩的人呢?..
- 你们把自己的脸转向东方和西方,都不是正义。正义是信真主,信末日,信天神,信天经,..
- 你要原谅,要劝导,要避开愚人。..
- 我们的这些同族,舍他而崇拜别的许多神明,他们怎么不用一个明证来证实那些神明是应受..
- 他和他的军队,在国中妄自尊大,他们猜想自己不被召归于我。..
- 难道他们不知道吗?创造了天地万物的真主能创造像他们那样的人,并能为他们确定一个毫..
- 这等人,确是蒙主眷顾的。..
- 以粘土石射击他们,..
- 超绝哉你的主--尊荣的主宰!他是超乎他们的叙述的。..
- 你说:你们告诉我吧,如果真主毁灭我,和我的同道,或怜悯我们,那末,谁使不信道的人..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



