Surah Al Imran Aya 146 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 146]
有许多先知,曾有些明哲和他们一同作战,那些明哲没有为在主道上所遭遇的艰难而灰心,懈怠,屈服。真主是喜爱坚忍者的。
Surah Al Imran in ChineseYǒu xǔduō xiānzhī, céng yǒuxiē míngzhé hé tāmen yītóng zuòzhàn, nàxiē míngzhé méiyǒu yīn zài zhǔ dàoshàng suǒ zāoshòu de jiānnán ér huīxīn, xièdài hé qūfú. Ān lā shì xǐ’ài jiānrěn zhě de
traditional chinese
有許多先知,曾有些明哲和他們一同作戰,那些明哲沒有為在主道上所遭遇的艱難而灰心,懈怠,屈服。真主是喜愛堅忍者的。
有许多先知,曾有许多虔诚的宗教[伊斯兰教]学者同他们一起[为安拉之道]作战。他们未因在安拉之道上遭遇的艰辛而灰心。他们既不示弱,也不屈服。安拉喜欢坚忍者。
Tafsir Mokhtasar chinese
有许多真主的先知,与他们共同杀敌的是追随他们的仁人志士.
他们没有因主道上遭受的伤亡而放弃奋斗,也没有因杀敌而意志消沉,懈怠屈服,而是一再的坚忍和坚守.
真主喜欢为主道而忍受艰难困苦之人.
English - Sahih International
And how many a prophet [fought and] with him fought many religious scholars. But they never lost assurance due to what afflicted them in the cause of Allah, nor did they weaken or submit. And Allah loves the steadfast.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们指真主而发出最严重的盟誓,如果有一种迹象降临他们,那末,他们必定确信它。你说..
- 他们在今世受诅咒,在复活日也遭受诅咒。他们所受的援助真恶劣!..
- 和赛莫德人,而未曾有所遗留;..
- 如果你们在明证降临之後背离正道,那末,你们当知道真主是万能的,是至睿的。..
- 那些是他们的房屋,因他们的不义而变为坍塌的。对于有知识的民众此中确有一个迹象。..
- 愚昧无知地杀害儿女,并且假借真主的名义把真主赏赐他们的给养当作禁物的人,确已亏折..
- 他们当中有一个发言人曾说:你们不要杀死优素福,你们可以把他投入井里。要是你们那样..
- 还是他们能知幽玄,故加以记录呢?..
- 我把我的主的使命传达给你们,我是你们的忠实的劝告者。..
- 事情就是这样的,谁尊敬真主的标识,那是心中的虔诚发出的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers