Surah Al Imran Aya 146 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ﴾
[ آل عمران: 146]
有许多先知,曾有些明哲和他们一同作战,那些明哲没有为在主道上所遭遇的艰难而灰心,懈怠,屈服。真主是喜爱坚忍者的。
Surah Al Imran in ChineseYǒu xǔduō xiānzhī, céng yǒuxiē míngzhé hé tāmen yītóng zuòzhàn, nàxiē míngzhé méiyǒu yīn zài zhǔ dàoshàng suǒ zāoshòu de jiānnán ér huīxīn, xièdài hé qūfú. Ān lā shì xǐ’ài jiānrěn zhě de
traditional chinese
有許多先知,曾有些明哲和他們一同作戰,那些明哲沒有為在主道上所遭遇的艱難而灰心,懈怠,屈服。真主是喜愛堅忍者的。
有许多先知,曾有许多虔诚的宗教[伊斯兰教]学者同他们一起[为安拉之道]作战。他们未因在安拉之道上遭遇的艰辛而灰心。他们既不示弱,也不屈服。安拉喜欢坚忍者。
Tafsir Mokhtasar chinese
有许多真主的先知,与他们共同杀敌的是追随他们的仁人志士.
他们没有因主道上遭受的伤亡而放弃奋斗,也没有因杀敌而意志消沉,懈怠屈服,而是一再的坚忍和坚守.
真主喜欢为主道而忍受艰难困苦之人.
English - Sahih International
And how many a prophet [fought and] with him fought many religious scholars. But they never lost assurance due to what afflicted them in the cause of Allah, nor did they weaken or submit. And Allah loves the steadfast.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那两座乐园,是有各种果树的。..
- 他们确已用计谋,在真主那里,有他们的计谋(的果报)。他们的计谋,不足以移动群山。..
- 与离去的黑夜,..
- 当时,你们中有两伙人要想示弱;但是真主是他们的保佑者。信士们只信托真主吧!..
- 真主派风去兴起云来,然后任意地使云散布在天空,并且把云分成碎片,你就看见雨从云中..
- 他曾创造了你,然后,使你健全,然后,使你均称。..
- 还是那创造万物,然后加以复造,并从天上地下供你们给养者呢?除真主外,难道还有应受..
- 有人对民众说:你们集合起来了吗?..
- 他们以真主的迹象换取轻微的代价,因而背离真主的大道。他们的行为确是恶劣的。..
- 真主棗除他外,绝无应受崇拜的棗在毫无疑义的复活日必集合你们。言词方面,谁比真主更..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



