Surah Al Isra Aya 15 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا﴾
[ الإسراء: 15]
谁遵循正道,谁自受其益;谁误入迷途,谁自受其害。一个负罪者,不负他人的罪。派遣使者之前,我不惩罚(任何人)。
Surah Al-Isra in ChineseShéi zūnxún zhèngdào, shéi zì shòu qí yì; shéi wù rù mítú, shéi zì shòu qí hài. Yīgè fù zuì zhě, bù fù tārén de zuì. Pàiqiǎn shǐzhě zhīqián, wǒ bù chéngfá (rènhé rén)
traditional chinese
誰遵循正道,誰自受其益;誰誤入迷途,誰自受其害。一個負罪者,不負他人的罪。派遣使者之前,我不懲罰(任何人)。
谁遵行正道,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害。一个负罪者不负担别人的罪恶。在我派遣一位使者[警告]前,我不会惩罚任何人[或城市的居民]。
Tafsir Mokhtasar chinese
谁获得正信,谁自受其益;谁误入歧途,谁自受其害.
一个人不负别人的罪.
我不惩罚任何民众,直到我为他们派遣使者,树立证据.
English - Sahih International
Whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul. And whoever errs only errs against it. And no bearer of burdens will bear the burden of another. And never would We punish until We sent a messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后,他们倒行逆施,(他们说):你确已知道这些是不会说话的。..
- 真主为你们创造黑夜,以便你们安息;创造白昼,以便你们观看;真主对于人类,确是有恩..
- 你说:你们告诉我吧!如果真主使白昼为你们延长到复活日,那末,除真主外,哪一个神灵..
- 他们与真主缔约之後,并断绝真主命人联络的,且在地方上作恶;这等人,确是亏折的。..
- 难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代, 他们常和那些人的故乡往来,对..
- 你们的确朝夕经过他们的遗迹,..
- 谁欲享受今世的报酬,(你就告诉谁), 真主那里有今世和后世的报酬。真主是全聪的,..
- 法老说:我还没有允许你们,你们就信仰他们了吗?他必是你们的头目,他传授你们的魔术..
- 他说:我的宗族啊!我一点也不迷误,但我是全世界的主派遣的使者。..
- 并抛其所怀,而且变为空虚,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers