Surah Zukhruf Aya 15 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبَادِهِ جُزْءًا ۚ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ مُّبِينٌ﴾
[ الزخرف: 15]
他们把他的一部分仆人,当作他的分子;人确是明显的孤恩者。
Surah Az-Zukhruf in ChineseTāmen bǎ tā de yībùfèn púrén, dàng zuò tāmen de fēnzǐ; rén què shì míngxiǎn de gū ēn zhě
traditional chinese
他們把他的一部份僕人,當作他的兒子;人確是明顯的孤恩者。
他们把他的一些仆人当作他的一部分[如妄言尔萨是“安拉之子”,天使是“安拉之女”等]。人确是明显的忘恩负义者[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
以物配主者佯称部分被造物是创造者生育的,他们说:“天使是真主的女儿.
”说此等话之人,确是孤恩的、迷误的.
English - Sahih International
But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 自己的父母、..
- 假若没有从真主发出的以往的判决,那末,你们必为收纳赎金而遭受重大的刑罚。..
- 他曾联合信士们的心;假若你费尽大地上所有的财富,你仍不能联合他们的心;但真主已联..
- 他从一个人创造你们,他使那个人的配偶与他同类,以便他依恋她。他和她交接后,她怀了..
- 你们应当知道,真主的使者在你们之间,假若他对于许多事情都顺从你们,你们必陷于苦难..
- 有些人,在真主之外,别有崇拜,当做真主的匹敌;他们敬爱那些匹敌,象敬爱真主一样─..
- 我确已考验在他们之前的人。真主必定要知道说实话者,必定要知道说谎者。..
- 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他制服日月,各自运行至一定期。这是真主--你们..
- 难道他们要求蒙昧时代的律例吗﹖在确信的民众看来,有谁比真主更善于判决呢﹖..
- 我确已猜想到我必遇见我的账目。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers