Surah Al Imran Aya 151 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 151 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا ۖ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۚ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ
[ آل عمران: 151]

我要把恐怖投在不信道者的心中,因为他们把真主和真主所未证实的(偶像)去配他,他们的归宿是火狱。不义者的归宿真恶劣。

Surah Al Imran in Chinese

Wǒ yào bǎ kǒngbù tóu zài bù xìndào zhě de xīnzhōng, yīnwèi tāmen bǎ ān lā hé ān lā suǒ wèi zhèngshí de (ǒuxiàng) qù pèi tā, tāmen de guīsù shì huǒ yù. Bù yì zhě de guīsù zhēn èliè

traditional chinese


我要把恐怖投在不信道者的心中,因為他們把真主和真主所未証實的(偶像)去配他,他們的歸宿是火獄。不義者的歸宿真惡劣。


我将把恐怖[注]投进不信仰者的心中,因为他们给安拉设置伙伴,而他并未对此降示任何证据。他们的归宿是火狱。不义者的归宿真恶劣!

Tafsir Mokhtasar chinese


我要把恐惧投入在不信道者的心中,他们因妄拜偶像、以物配主而无心与你们恋战.
他们在后世的归宿就是火狱,不义者的归宿真恶劣.

English - Sahih International


We will cast terror into the hearts of those who disbelieve for what they have associated with Allah of which He had not sent down [any] authority. And their refuge will be the Fire, and wretched is the residence of the wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 151 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我们唯奉你的主的命令而随时降临,在我们面前的,在我们后面的,以及在我们前后之间的..
  2. 除非因为转移阵地,或加入友军,在那日,谁以背向敌,谁要受真主的谴怒,他们的归宿是..
  3. 以便他惩罚伪信的男人和女人,和以物配主的男人和女人,就是对真主作恶意猜想的人,恶..
  4. 我将使你遵循平易的道路,..
  5. 我确已把经典赏赐穆萨,并且任命他的哥哥哈伦做他的助手。..
  6. 我必定严厉地惩罚它,或杀掉它,除非它带一个明证来给我。..
  7. 但他施舍只是为了求他的至尊主的喜悦,..
  8. 你们的财产、你们的儿子,都不能使你们稍稍地亲近我;但信道而且行善的人们,将因他们..
  9. 难道我使归顺的人像犯罪的人一样吗?..
  10. 至于那个儿童,则他的父母都是信道者,我们怕他以悖逆和不信强加于他的父母,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 14, 2025

Please remember us in your sincere prayers